Besides, with justice, this discerning age And view each object with another's eye; How, when competitors like these contend, For arts like these preferr'd, admir'd, caress'd, By numbers here from shame or censure free, This, only this, the rigid law pursues, This, only this, provokes the snarling muse. Wakes from his dream, and labours for a joke; 18) Natio comoda est. Rides? majore cachinno Concutitur, etc. 19) Non sumus ergo pares: melior qui semper et omni Nocte dieque potest alienum sumere vultum: A facie jactare manus; laudare paratus, Si bene factavit, si rectum minxit amicus. 20) Scire volunt secreta domûs, atque inde timeri. 21) Materiem præbet causasque jocorum Omnibus hic idem? si foda et scissa lacerna, etc. 23) With brisker air the silken courtiers gaze, But here more slow, where all are slaves to gold, But hark! th' affrighted crowd's tumultuous cries 22) Nil habet infelix paupertas durius in se, Quam quod ridiculos homines facit. 23) Aginine facto, Debuerant olim tenues migrasse Quirites. 24) Haud facile emergunt, quorum virtutibus obstat Res angusta domi. Sed Romæ durior illis Conatus Aerumnæ cumulus, quod nudum, et frustra rogantem *) The Spaniards at this time were said to make claim to sơme of our American provinces. For where can starving merit find a home? In vain your mournful narrative disclose, While all neglect and most insult your woes. 2) Should Heaven's just bolts Orgilio's wealth confound, And spread his flaming palace on the ground, Swift o'er the land the dismal rumour flies, And public mournings pacify the skies; The laureat tribe in servile *) verse relate, How virtue wars with persecuting fate; With well feign'd gratitude the pension'd band 27) Refund the plunder, of the beggar'd land. And hopes from angry Heav'n another fire. Could'st thou resign the park and play content, For the fair, banks of Severn or of Trent; 30) There might'st thou find some elegant retreat, And stretch thy prospects o'er the smiling land, 26) Si magna Asturici cecidit domus, horrida mater, Pullati proceres. 27) Jam accurrit, qui marmora donet, 28) Conferat impensas: hic, etc. Meliora, ac plura reponit Persicus orborum lautissimus. 29) Si potes avelli Circensibus, optima Soræ, Aut Fabretariæ domus, aut Frosinone paratur. 30) Quanti nunc tenebras unum conducis in annum. Hortulus hic Vive bidentis amans, et culti villicus horti, ⚫) Nach Anderson's Ausgabe: venal verse, 31) 32) 33) And, while thy grounds a cheap repast afford, There ev'ry bush with nature's music rings, And bless thine evening walk and morning toil. Yet ev'n these heroes, mischievously gay, In vain these dangers past, your doors you close, Cruel with guilt, and daring with despair, The midnight murd'rer bursts the faithless bar; And plants, unseen, a dagger in your breast. Scarce can our fields, such crowds at Tyburn die, 31) Possis ignavus haberi, Et subiti casus improvidus, ad cœnam si Ebrius, ac petulans, qui nullum forte cecidit, Sed, quamvis improbus annis, Atque mero fervens, cavet hunc, quem coccina læna Multum præterea flammatum, atque ænea lampas, 32) Nec tamen hoc tantum metuas: nam qui spoliet te Non deerit: clausis domibus, etc. 33) Maximus in vinclis ferri modus: ut timeas, ne Vomer deficiat, ne marræ et sarcula desint. 34) Whose ways and means) support the sinking land; A single gaol, 'in ALFRED's golden reign, -Held high the steady scale, but deep'd ***) the sword; Blest age! but ah! how diff'rent from our own! Much could I add, but see the boat at hand, Farewel! When youth, and health, and fortune spent, RICHARD GLOVER, 1712 zu London geboren, und in der Schule zu Cheam erzogen, verrieth früh eine nicht gemeine Anlage zur Poesie. Erst 16 Jahr alt, schrieb er etn Gedicht auf Newton, welches Dr. Pemberton's view of Newton's 34) Felices proavorum atavos, felicia dicas Secula quæ quondam sub regibus atque tribunis 35) His alias poteram, et plures subnectere causas : Ergo vale nostri memor: et quoties to Roma tuo refici properantem reddet Aquino, Me quoque ad Eleusinam Cererem, vestramque Dianam Adjutor gelidos veniam caligatus in agros. *) A cant term in the house of commons for methods of raising money, **) The nation was discontented at the visits made by the King to Hannover, ***) Statt deep'd lesen andere: sheath'd the sword. |