« AnteriorContinuar »
Balquidder (Baile-cul-tir) = the town of the back lying country. Beal' an Duine or Bealach an Duine = the pass of the men or people.
Beal' Maha (Bealach-magha)=the pass of the plain.
Beal'-nam-bo=the pass of the cattle.
Ben-an, either the diminutive of Ben or Beinn and so the little mountain; or the lonely mountain (Ben-aon), in allusion to its position; or the mountain of the river (Beinn-n'an).
Ben-Ledi (Beinn_le_Dia)=the_mountain of God. According to Robertson, on Beltane day fires were lighted on the summit of Ben-ledi in honour of the god Bel or Baal, from whose name Robertson derives 'Beltane.' (Beil teine = fire of Baal.) This derivation is not now generally accepted.
Ben-Venue (Beinn Mheadhonaidh. Mh being sounded like v, dh being mute in both cases) = the middle mountain, in allusion to its position between Ben-Ledi and Ben Lomond.
Bracklinn=the white foaming pool; or the speckled pool.
Brigg of Turk=the bridge of the wild boar (Gaelic, torc=a wild boar) said to be in allusion to a wild boar slain there.
Doune a fort (Gaelic Dun).
Glenartney (Gleann-ard-an-fheigh; fh being mute) = the high valley of the deer.
Glenfinlas (Gleann-fionn-glas) = the grey white valley.
Glen-Fruin the valley of wailing, or, according to Robertson, the valley of sheltered places (Gleann-fraoin).
Inch-Caillaich the island of nuns, or old women.
formerly a nunnery on the island.
Loch Achray (Achadh-radh; dh being mute)=the lake of the level field.
Loch Earn (Loch-Ear-an) = the lake of the east-flowing river.
Loch Katrine=the lake of the Caterans or Highland robbers; or the lake of the battle (Loch Cath-trian).
Said to be named from an ancient Caledonian hero
Loch Lubnaig=the lake of small bends (Gaelic lub=a bend).
Loch Vennachar=the lake of the fair valley.
Strath-Ire or Strathyre (Strath-iar)=the western valley.
Trosachs or Trossachs = the bristled or rough country. (Gaelic, troschen rough.)