The Rubaiyat of Omar Khayyam, First, Second and Fifth Editions

Portada
Cosimo, Inc., 2005 M01 1 - 108 páginas
Oh, come with old Khayy m, and leave the WiseTo talk; one thing is certain, that Life flies;One thing is certain, and the Rest is Lies;The Flower than once has blown for ever dies.-XXVIThough it's difficult to imagine, these 12th-century stanzas-oft quoted and frequently looked to for inspiration by those seeking to live life to the fullest-did not come to the public's attention until Edward FitzGerald published them in English in 1859... and even then they were ignored until the painter Dante Rossetti discovered a remaindered copy two years later and excitedly spread news of it around his intellectual and artistic circles.Not a direct translation, these liberal interpretations make Khayy m's verse accessible to readers in the English language. Several editions of FitzGerald's work are included in this volume, allowing the reader multiple approaches to their wisdom and beauty.Persian astronomer and poet OMAR KHAYY M (1048-1131) also authored works on music and mathematics.British poet and translator EDWARD FITZGERALD (1809-1883) also wrote Polonius: A Collection of Wise Saws and Modern Instances (1852) and translated from the Spanish Six Dramas of Pedro Caulderon (1853).
 

Páginas seleccionadas

Contenido

Sección 1
19
Sección 2
23
Sección 3
61
Sección 4
91
Sección 5
119
Derechos de autor

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Información bibliográfica