Imágenes de páginas

this avowal, Mr. Warden describes himself as conversing with ease and volubility with Bonaparte, whom he represents as speaking English.

• The moment his eye met mine, he started up and exclaimed in English, “ Ah, Warden, how do you do?” I bowed in return, when he stretched out his hand, saying, “ I've got a fever." 1 expressed,' &c. (page 131.) And so on for a long conversation, in which the interpreter is entirely sunk. When the Doctor replies, he replies, not like a person who wanted time to arrange his answer,' but rather quickly,' p. 135.--and is so far encouraged by the easy communicative manners of the Ex-emperor, (not a word of the interpreter,) that he continues to make his observations without reserve. (page 142.) I was resolved (he says) to speak my sentiments with freedom ; and you may think I did not balk my resolution.'


• Here Napoleon became very animated, and often raised himself on the sofa where he had hitherto remained in a reclining posture. The interest attached to the subject, and the energy of his delivery, combined to impress the tenor of his narrative so strongly on my mind, that you need not doubt the accuracy of this repetition of it.'-p. 144. and what follows for four pages is placed within inverted commas, as if Mr. Warden wished us to suppose that he gave the very words of the man.

All these are, we admit, only insinuations and equivocations; but in the second letter there is a direct palpable falsehood.

Bonaparte is represented as inquiring after the health of Madame de Montholon, and attributing her illness to her horror of the idea of St. Helena-Mr. Warden says he repeated to his doctor the quotation of Macbeth in the following manner:

• Can a physician minister to a mind diseased,

Or pluck from memory a rooted sorrow ?? At this time Bonaparte could not have pronounced the three first words of this quotation ; he could as well have written Macbeth. Nay, in one of his last interviews, Mr. Warden represents his utmost efforts in English to be a stammering attempt to call Madame Bertrand his love, or his friend.-p. 161.

Mr. Warden says, that the British Government proscribed Bertrand from accompanying Bonaparte,' and that Lord Keith took on himself the responsibility of including such an attached friend in the number of his attendants.'--p. 20.-- This is notoriously false.

Again he says,

"A delicacy was maintained in communicating to Bonaparte the contents of the English Journals. That truth is not to be spoken, or in any way imparted at all times, is a proverb which was now faithfully. adhered to on board the Northumberland.'-p. 26.

Mr. Warden here speaks truly as of himself and his French friends; but it is well known that Sir George Cockburn is as much above any such paltry deceit as is here imputed to him, as he is above giving a person in Bonaparte's situation any intentional offence. The truth, we believe, is that the newspapers, both English and French, were freely sent to Bonaparte ; and if the contents of the former were ever kept from him, it must have been by Las Cases, who was his usual interpreter; and upon whose veracity in this office, so much of Mr. Warden's own credit unfortunately depends.

Mr. Warden affects to relate to us the Abbé de Pradt's famous* account of the interview at Warsaw, and lo! the tall figure who enters the Abbé-Ambassador's hotel wrapped up in fur is not Caulaincourt-but Cambacérès, poor old gentleman! He cannot even write the name of one of Bonaparte's followers, whom he attended in a dangerous illness,and who studied English under him; he an hundred times calls General Gourgaud, General Gourgond; and lest this should appear an error of the press, he varies his orthography and calls him General Gourgon! (p. 46); but never does he call him by his proper name; Maret, Duke of Bassano, he confounds with Marat, (p. 209); Count Erlon he calls Erelon ; and Colonel Prontowski is always Piontowski; Doctor Corvisart is Corvesart (pp. 184. 190), and sometimes Covisart (p. 80); the Baron de Kolli, a Swiss, is metamorphosed into the Baron de Colai (p. 70), a Pole; Morbihan is Morbeau ; the Duke of Frioul becomes the Duke of Frieuli :-in short, there is no end to these errors, which prove Mr. Warden to be very ignorant or very inaccurate, or, what we believe to be the real state of the case-both.

Such is the blundering, presumptuous and falsifying scribbler, who has dared to speak of the sensible and modest pamphlet of

Lieutenant Bowerbank, as 'trash which he is ashamed to repeat, . and which he wonders that this Review? (which we are sorry to find he calls a respectable work) • should condescend to notice.'

He takes upon himself even to assert,that some of the facts quoted in our XXVIIth Number from that pamphlet and other authentic sources, are mere silly falsehoods, and he endeavours to represent Bonaparte as concurring in this assertion.--We rather wonder that Bonaparte did not; it would have been but a lie the more, an additional drop to the waters, another grain of sand to the shores of the ocean; but unluckily for Mr. Warden, the ex-emperor did not take his bait, and only said, with that kind of equivocation which is his nearest advance to truth, Your editors are extremely amusing; but is it to be supposed that they believe what they write?

is alwai Count Erzbuke of Basut never de

* Vide Vol. XIV. Art. XXVII. p. 63.

After this detailed exposure of Mr. Warden's ignorance and inaccuracy, it now becomes our duty to say, that though his letters are a clumsy fabrication, and therefore unworthy of credit,yet there are some of his reports which are substantially

correct, and which, as we before said, Mr. Warden may have heard from those who had at once the opportunities and the means of holding a conversation with Bonaparte, and who were not obliged to put up, like Mr. Warden, with second-hand stories from M. de Bertrand, General Gourgaud, and the Count de las Cases, who secm, in their conversations with Mr. Warden, to have given a more than usual career to their disposition for fabling; and the simplicity with which this gobemouche seems to have swallowed all those fables must have been at once amusing and encouraging to the worthy trio. They evidently saw that the Doctor was a credulous gossip, who would not fail to repeat, if he did not print, all his conversations with them; and they therefore took care to tell him only what they wished to have known—80 that even when he means to speak truth, and does actually repeat what he heard, the substance of his story is generally and often grossly false. A few instances of this we shall now offer to our readers.

Count Bertrand is represented as making very pathetic com. plaints to Mr. Warden on the needless cruelty of their allotmeni (lot). He stated that the ex-emperor had thrown himself on the mercy of England, from a full and consoling confidence that he should there find a place of refuge.'

• He asked, wbat worse fate could have befallen him, had he been taken a prisoner on board an American ship, in which he might have endeavoured to make his escape. He reasoned, for some time, on the probability of success in such an attempt; and they might now, he added, bave cause to repent that he had not risked it. He then proceeded.

Could not my royal master, think you, have placed himself at the head of the army of the Loire ? and can you persuade yourself that it would not have been proud to range itself under his command? And is it not possible-nay, more than probable, tbat he would have been joined by numerous adherents from the North, the South, and the East ? Nor can it be denied that he might bave placed himself in such a position, as to have made far better terms for himself than have now been imposed upon him. It was to save the further effusion of blood that be threw him. self into your arms; that he trusted to the honour of a nation famed for its : generosity and love of justice ; nor would it bave been a disgrace to EngJand to have acknowledged Napoleon Bonaparte as a citizen. He de... manded to be enrolled among the humblest of them; and wished for little more than the Heavens as a covering, and the soil of Eng nd, on which be might tread in safety. Was this too much for a man to ask ?--surely not.'- pp. 13, 14.

Now as this is a point which affects the national character, and

relates to an event which will be considerable in history, we do not think we should be justified in omitting to repeat the contradiction and refutation which, in a former number, we gave in detail of this impudent charge. We request our readers to turn to the 82d page of our Fourteenth Volume, and they will there see it proved beyond doubt, that Bonaparte had no intention of coming to England—no hopes from the generosity of England-no confidence in English laws:—that General Beker, who was his keeper, would have prevented him from joining the army of the Loire, even if he had been inclined to do so; that he left Paris, and arrived and remained ten days at Rochfort, with the intention of escaping to America; and that it was only when he found escape to be impossible, that he reluctantly surrendered to the British navy; -thai he attempted to surrender upon terms; that these terms were absolutely rejected, and that he had no alternative but to surrender at discretion. But this is not all-for, strange to say, Mr. Warden, who admits this impudent lie of Bertrand's into his book, with a strong intimation of his believing it, allows that Bertrand himself declined to advise Bonaparte to come to England, because he thought it not impossible that his liberty might be endangered.'—(p. 16.)--How does this tally with the full and consoling confidence? And, again, Mr. Warden gives in another place a complete denial to Bertrand, and a full corroboration of all we have stated, from the lips of the Count de las Cases.

I shall now proceed to give the account of an interesting conversation which I had with the Count de las Cases on the final resolution of Napoleon to throw himself on the generosity of the English govern. ment." He prefaced his narrative with this assurance : “ No page of Ancient History will give you a more faithful detail of any extraordinary event, than I am about to offer of our departure from France, and the circumstances connected with it. The future Historian will certainly attempt to describe it; and you will then be able to judge of the authenticity of bis materials and the correctness of his narration.

• From the time the Emperor quitted the capital, it was bis fixed determination to proceed to America, and establish himself on the banks of one of the great rivers in America, where he had no doubt, a number of bis friends from France would gather round bim; and, as he had been finally baffled in the career of bis ambition, he determined to retire from the world, and beneath the branches of his own fig-tree in that sequestered spot, tranquilly and philosophically observe the agitations of Europe.

On our arrival at Rochfort, the difficulty of reaching the Land of Promise appeared to be much greater than had been conjectured. Every inquiry was made, and various projects proposed ; but, after all, no very practicable scheme offered itself to our acceptance. At length, as a dernier resort, two chasse-marées (small one-masted vessels) were procured ; and it was in actual contemplation to attempt a voyage

across the Atlantic in them. Sixteen midshipmen engaged most willingly to direct their course ; and, during the night, it was thought they might effect the meditated escape.--We met,” continued Las Cases, “in a small room, to discuss and come to a final determination on this momentous subject; nor sbal) I attempt to describe the anxiety visible on the countenance of our small assembly. The Emperor alone retained an upembarrassed look, when he calmly demanded the opinions of bis chosen band of followers, as to his future conduct. The majority were in favour of his returning to the army, as in the South of France bis cause still appeared to wear a favourable aspect. This proposition the Emperor instantly rejected, with a declaration delivered in a most decided tone and with a peremptory gesture, that be never would be the instrument of a Civil War in France.--He declared, in the words wbich he had for some time frequently repeated, that his political career was terminated; and he only wished for the secure asylum which he had promised himself in America, and, till that hour, had no doubt of attaining. He then asked me, as a naval officer, whether I thought that a voyage across the Atlantic was practicable in the small vessels, in which alone it then appeared that the attempt could be made.-I had my doubts," added Las Cases, and I had my wishes: The latter urged me to encourage the enterprise ; and the former made me hesitate in engaging for the probability of its being crowned with success. My reply indicated the influence of them both.-1 answered, that I had long quitted the maritime profession, and was altogether unacquainted with the kind of vessels in question, as to their strength and capacity, for such a navigation as was proposed to be undertaken in them; but as the young midshipmen who bad volunteered their services, must be competent judges of the subject, and bad offered to risk their lives in navigating these vessels, no small confidence, I thought, might be placed in their probable security. This project, however, was soor abandoned, and no alternative appeared but to throw ourselves on the generosity of England.

• In the midst of this midnight council, but, without the least appear. ance of dejection at the varying and rather irresolute opinions of his friends, Napoleon ordered one of them to act as secretary, and a letter to the Prince Regent of England was dictated.-On the following day I was employed in making the necessary arrangements with Captain Maitland on board the Bellerophon. That officer conducted himself with the utmost politeness and gentlemanly courtesy, but would not enter into any engagements on the part of bis government.'-pp. 60

-64, · This avowal of Las Cases is quite sufficient to oppose to the falsehoods which Betrand related to Mr. Warden, and which Bonaparte recorded in the famous protest which we gave in the Article before mentioned. Why, it will be asked, do we, on this occasion, give that credit to Las Cases which we deny him in every other !---We answer, because his account tallies with undisputed facts, and because Bonaparte's and Bertrand's story is irreconcilable with those facts.

« AnteriorContinuar »