Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Your cause of difference; and, Lord Lindesay, thou
Be first to speak them.

LIN. Ask the blue welkin-ask the silver Tay,
The northern Grampians-all things know my wrongs;
But ask not me to tell them, while the villain,
Who wrought them, stands and listens with a smile.
NIN. It is said-

Since you refer us thus to general fame

That Berkeley slew thy brother, the Lord Louis,
In his own halls at Edzell-

LIN. Ay, in his halls

In his own halls, good father, that 's the word.
In his own halls he slew him, while the wine
Pass'd on the board between! The gallant Thane,
Who wreak'd Macbeth's inhospitable murder,
Rear'd not yon Cross to sanction deeds like these.
BER. Thou say'st I came a guest !-I came a vic-
tim,

A destined victim, train'd on to the doom

His frantic jealousy prepared for me.
He fix'd a quarrel on me, and we fought.
Can I forget the form that came between us,

And perish'd by his sword? 'Twas then I fought
For vengeance,-until then I guarded life,
But then I sought to take it, and prevail'd.

I loved this lady fondly-truly loved--
Loved her, and was beloved, ere yet her father
Conferr'd her on another. While she lived,
Each thought of her was to my soul as hallow'd
As those I send to Heaven; and on her grave,
Her bloody, early grave, while this poor hand
Can hold a sword, shall no one cast a scorn.

LIN. Follow me. Thou shalt hear me call the adul

teress

By her right name.-I'm glad there's yet a spur
Can rouse thy sluggard mettle.

BER. Make then obeisance to the blessed Cross,
For it shall be on earth thy last devotion.

[They are going off

WAL. (rushing forward.) Madmen, stand!—
Stay but one second-answer but one question.-
There, Maurice Berkeley, can'st thou look upon
That blessed sign, and swear thou'st spoken truth?
BER. I swear by Heaven,

And by the memory of that murder'd innocent,
Each seeming charge against her was as false
As our bless'd Lady 's spotless. Hear, each saint!
Hear me,
thou holy rood! hear me from heaven,
Thou martyr'd excellence!-Hear me from penal
fire,

LIN. Wretch! thou didst first dishonour to thy (For sure not yet thy guilt is expiated!)

victim,

And then didst slay him!

BER. There is a busy fiend tugs at my heart,
But I will struggle with it !-Youthful knight,
My heart is sick of war, my hand of slaughter;
I come not to my lordships, or my land,
But just to seek a spot in some cold cloister,
Which I may kneel on living, and, when dead,
Which may suffice to cover me.

Forgive me that I caused your brother's death;
And I forgive thee the injurious terms
With which thou taxest me.

Stern ghost of her destroyer!———————

WAL. (throws back his cowl.) He hears! he hears.
Thy spell hath raised the dead.

LIN. My brother! and alive!

WAL. Alive, but yet, my Richard, dead to thee,
No tie of kindred binds me to the world;
All were renounced, when, with reviving life,
Came the desire to seek the sacred cloister.
Alas, in vain! for to that last retreat,
Like to a pack of bloodhounds in full chase,
My passion and my wrongs have follow'd me,
Wrath and remorse-and, to fill up the cry,

LIN. Take worse and blacker.-Murderer, adulte- Thou hast brought vengeance hither.
rer!-

Art thou not moved yet?

BER.
Do not press me further.
The hunted stag, even when he seeks the thicket,
Compell'd to stand at bay, grows dangerous!
Most true thy brother perish'd by my hand,
And if you term it murder-I must bear it.
Thus far my patience can; but if thou brand
The purity of yonder martyr'd saint,
Whom then my sword but poorly did avenge,
With one injurious word, come to the valley,
And I will show thee how it shall be answer'd!
NIN. This heat, Lord Berkeley, doth but ill accord
With thy late pious patience.

BER. Father, forgive, and let me stand excused
To Heaven and thee, if patience brooks no more.

LIN.

To do the act and duty of a brother.

I but sought

WAL. I ceased to be so when I left the world; But if he can forgive as I forgive,

God sends me here a brother in mine enemy,
To pray for me and with me. If thou canst,
De Berkeley, give thine hand.-

BER. (gives his hand.)
It is the will
Of Heaven, made manifest in thy preservation,
To inhibit farther bloodshed; for De Berkeley,
The votary Maurice lays the title down.

Go to his halls, Lord Richard, where a maiden,
Kin to his blood, and daughter in affection,
Heirs his broad lands;-If thou canst love her, Linde-

say,

Woo her, and be successful.

The Doom of Deborgoil.

PREFACE.

THE first of these dramatic pieces was long since written, for the purpose of obliging the late Mr. Terry, then Manager of the Adelphi Theatre, for whom the Author had a particular regard. The manner in which the mimic goblins of Devorgoil are intermixed with the supernatural machinery, was found to be objectionable, and the production had other faults, which rendered it unfit for representation. I have called the piece a Melo-drama, for want of a better name; but, as I learn from the unquestionable authority of Mr. Colman's Random Records, that one species of the drama is termed an extravaganza, I am sorry I was not sooner aware of a more appropriate name than that which I had selected for Devorgoil.

The Author's Publishers thought it desirable, that the scenes, long condemned to oblivion, should be united to similar attempts of the same kind; and as he felt indifferent on the subject, they are printed in the same volume with Halidon Hill and MacDuff's Cross, and thrown off in a separate form, for the convenience of those who possess former editions of the Author's Poetical Works.

The general story of the Doom of Devorgoil is founded on an old Scottish tradition, the scene of which lies in Galloway. The crime supposed to have occasioned the misfortunes of this devoted house, is similar to that of a Lord Herries of Hoddam Castle, who is the principal personage of Mr. Charles Kirkpatrick Sharpe's interesting ballad, in the Minstrelsy of the Scottish Border, vol. iv., p. 307. In remorse for his crime, he built the singular monument called the Tower of Repentance. In many cases the Scottish superstitions allude to the fairies, or those who, for sins of a milder description, are permitted to wander with the "rout that never rest," as they were termed by Dr. Leyden. They imitate human labour and human amusements, but their toil is useless, and without any advantageous result; and their gaiety is unsubstantial and hollow. The phantom of Lord Erick is supposed to be a spectre of this character.

The story of the Ghostly Barber is told in many countries; but the best narrative founded on the passage, is the tale called Stumme Liebe, among the legends of Musæus. I think it has been introduced

upon the English stage in some pantomime, which was one objection to bringing it upon the scene a second time.

ABBOTSFORD, April, 1830.

DRAMATIS PERSONÆ.

OSWALD OF DEVORGOIL, a decayed Scottish Baron.
LEONARD, a Ranger.
DURWARD, a Palmer.

LANCELOT BLACKTHORN, a Companion of Leonard,

in love with Katleen. GULLCRAMMER, a conceited Student. OWLSPIEGLE and Maskers, represented by BluckCOCKLEDEMOY, thorn and Katleen. SPIRIT OF LORD ERICK OF DEVORGOIL. Peasants, Shepherds, and Vassals of inferior rank.

ELEANOR, Wife of Oswald, descended of obscure
Parentage.

FLORA, Daughter of Oswald.
KATLEEN, Niece of Eleanor.

The Boom of Beborgoil.

ACT I-SCENE I.

The Scene represents a wild and hilly, but not a mountainous Country, in a frontier District of Scotland. The flat Scene exhibits the Castle of Devorgoil, decayed, and partly ruinous, situated upon a Lake, and connected with the Land by a Drawbridge, which is lowered. Time-Sunset.

FLORA enters from the Castle, looks timidly around, then comes forward and speaks.

He is not here-those pleasures are not ours
Which placid evening brings to all things else.

SONG.3

The sun upon the lake is low,

The wild birds hush their song,

"The Doom of Devorgoil," and "Auchindrane," were published together in an octavo volume, in the spring of 1830. For the origin and progress of the first, see Life of Scott, vol. V., pp. 197-204, 285-6.

2 Mr. Daniel Terry, the comedian, distinguished for a very peculiar style of humour on the stage, and, moreover, by personal accomplishments of various sorts not generally

shared by members of his profession, was, during many years, on terms of intimacy with Sir Walter Scott. He died 22d June 1829.

3 The author thought of omitting this song, which was, in fact, abridged into one in "Quentin Durward," termed County Guy. [Sce ante, p. 701.] It seemed, however, necessary to the sense, that the original stanzas should be retained here.

The hills have evening's deepest glow,

Yet Leonard tarries long.

Now all whom varied toil and care

From home and love divide, In the calm sunset may repair Each to the loved one's side.

The noble dame, on turret high,
Who waits her gallant knight,
Looks to the western beam to spy

The flash of armour bright.

The village maid, with hand on brow,

The level ray to shade,
Upon the footpath watches now

For Colin's darkening plaid.

Now to their mates the wild swans row,

By day they swam apart,

And to the thicket wanders slow

The hind beside the hart.
The woodlark at his partner's side,
Twitters his closing song-

All meet whom day and care divide,
But Leonard tarries long.

[KATLEEN has come out of the Castle while FLORA was singing, and speaks when the Song is ended.

[blocks in formation]

FLO.

Were famishing the word,
I'd famish ere I tasted them—the fop,
The fool, the low-born, low-bred, pedant coxcomb!
KAT. There spoke the blood of long-descended sires!

KAT. Ah, my dear coz!—if that your mother's My cottage wisdom ought to echo back,—

niece

May so presume to call your father's daughter-
All these fond things have got some home of comfort
To tempt their rovers back-the lady's bower,
The shepherdess's hut, the wild swan's couch
Among the rushes, even the lark's low nest,
Has that of promise which lures home a lover,-
But we have nought of this.

FLO. How call you, then, this castle of my sire,
The towers of Devorgoil?

KAT. Dungeons for men, and palaces for owls;
Yet no wise owl would change a farmer's barn
For yonder hungry hall-our latest mouse,
Our last of mice, I tell you, has been found
Starved in the pantry; and the reverend spider,
Sole living tenant of the Baron's halls,
Who, train'd to abstinence, lived a whole summer
Upon a single fly, he's famish'd too;

The cat is in the kitchen-chimney seated

Upon our last of fagots, destined soon

To dress our last of suppers, and, poor soul,

Is starved with cold, and mewling mad with hunger.

FLO. D'ye mock our misery, Katleen?
KAT. No, but I am hysteric on the subject,

So I must laugh or cry, and laughing 's lightest.
FLO. Why stay you with us, then, my merry cousin?
From you my sire can ask no filial duty.

KAT. No, thanks to Heaven!
No noble in wide Scotland, rich or poor,
Can claim an interest in the vulgar blood

O the snug parsonage! the well-paid stipend !
The yew-hedged garden! beehives, pigs, and poultry!
But, to speak honestly, the peasant Katleen,
Valuing these good things justly, still would scorn
To wed, for such, the paltry Gullcrammer,
As much as Lady Flora.

FLO. Mock me not with a title, gentle cousin,
Which poverty has made ridiculous.-

[Trumpets far off. Hark! they have broken up the weapon-shawing; The vassals are dismiss'd, and marching homeward. KAT. Comes your sire back to-night? FLO.

He did purpose

[blocks in formation]

Which some chance breeze may haply blow aside
Just when a youth of special note takes aim.
It chanced even so that memorable morning,
When, nutting in the woods, we met young Leonard;-
And in good time here comes his sturdy comrade,
The rough Lance Blackthorn.

Enter LANCELOT BLACKTHORN, a Forester, with the
Carcass of a Deer on his back, and a Gun in his hand.
BLA.
Save you, dansels!

A swallow cross'd mine eye too-Will you tell me
That that was but a chance, mine honest shepherd!
FIRST VAS. Ay, and last year, when Lancelot Black-
thorn won it,

Because my powder happen'd to be damp,
Was there no luck in that ?-The worse luck mine.
SECOND VAS. Still I say 'twas not chance; it might
be witchcraft.

FIRST VAS. Faith, not unlikely, neighbours; for

these foresters

KAT. Godden, good yeoman.-Come you from the Do often haunt about this ruin'd castle.

[blocks in formation]

The produce of your hunting.

BLA. But I must, though. This is his lair to-night, for Leonard Dacre Charged me to leave the stag at Devorgoil; Then show me quickly where to stow the quarry, And let me to the sports-(more shots.) Come, hasten, damsels!

FLO. It is impossible-we dare not take it.

BLA. There let it lie, then, and I'll wind my bugle,

That all within these tottering walls may know
That here lies venison, whoso likes to lift it.

[About to blow.

KAT. (to FLO.) He will alarm your mother; and, besides,

Our Forest proverb teaches, that no question Should ask where venison comes from. Your careful mother, with her wonted prudence, Will hold its presence plead its own apology.Come, Blackthorn, I will show you where to stow it. [Exeunt KATLEEN and BLACKTHORN into the Castle more shooting-then a distant shout Stragglers, armed in different ways, pass over the Stage, as if from the Weaponshaw. FLO. The prize is won; that general shout proclaim'd it.

The marksmen and the vassals are dispersing.

[She draws back. FIRST VASSAL (a peasant.) Ay, ay,-'tis lost and won, the Forest have it.

'Tis they have all the luck on't.

SECOND VAS. (a shepherd.) Luck, sayst thou, man? 'Tis practice, skill, and cunning.

THIRD VAS. 'Tis no such thing.-I had hit the mark precisely,

But for this cursed flint; and, as I fired,

I've seen myself this spark,-young Leonard Dacre,—
Come stealing like a ghost ere break of day,
And after sunset, too, along this path;
And well you know the haunted towers of Devorgoil
Have no good reputation in the land.

SHEP. That have they not. I 've heard my father say,

Ghosts dance as lightly in its moonlight halls,
As ever maiden did at Midsummer
Upon the village-green.

FIRST VAS. Those that frequent such spirit-haunted ruins

Must needs know more than simple Christians do.See, Lance this blessed moment leaves the castle, And comes to triumph o'er us.

[BLACKTHORN enters from the Castle, and comes forward while they speak. THIRD VAS. A mighty triumph! What is 't, after all, Except the driving of a piece of lead,As learned Master Gullcrammer defined it,Just through the middle of a painted board.

BLACK. And if he so define it, by your leave, Your learned Master Gullcrammer's an ass. THIRD VAS. (angrily.) He is a preacher, huntsman, under favour.

SECOND VAS. No quarrelling, neighbours-you may both be right.

Enter a FOURTH VASSAL, with a gallon stoup of wine. FOURTH VAS. Why stand you brawling here! Young Leonard Dacre

Has set abroach the tun of wine he gain'd, That all may drink who list. Blackthorn, I sought you;

Your comrade prays you will bestow this flagon Where you have left the deer you kill'd this morning. BLACK. And that I will; but first we will take

toll

To see if it's worth carriage. Shepherd, thy horn. There must be due allowance made for leakage, And that will come about a draught a-piece. Skink it about, and, when our throats are liquor'd, We'll merrily trowl our song of weaponshaw.

[They drink about out of the SHEPHERD's ra and then sing.

SONG.

We love the shrill trumpet, we love the drum's rattle, They call us to sport, and they call us to battle;

And old Scotland shall laugh at the threats of a stranger,

Whom have we here?-that ancient fortune-teller,
Papist and sorcerer, and sturdy beggar,

While our comrades in pastime are comrades in danger. Old Bauldie Durward! Would I were well past him!

If there 's mirth in our house, 'tis our neighbour that
shares it-

If peril approach, 'tis our neighbour that dares it;
And when we lead off to the pipe and the tabor,
The fair hand we press is the hand of a neighbour.

Then close your ranks, comrades, the bands that com-
bine them,
[them;
Faith, friendship, and brotherhood, join'd to entwine
And we'll laugh at the threats of each insolent stran-
ger,
[ger.
While our comrades in sport are our comrades in dan-

BLACK. Well, I must do mine errand. Master flagon
[Shaking it.

Is too consumptive for another bleeding.
SHEP. I must to my fold.
THIRD VAS.

[DURWARD advances, partly in the dress of a
palmer, partly in that of an old Scottish
mendicant, having coarse blue cloak and
badge, while beard, &c.

DUR. The blessing of the evening on your worship,
And on your taff'ty doublet. Much I marvel
Your wisdom chooseth such trim garb,' when tem
pests

Are gathering to the bursting.
GULLCRAMMER (looks to his dress, and then to the sky,
with some apprehension.)
Surely, Bauldie,
Thou dost belie the evening-in the west
The light sinks down as lovely as this band
Drops o'er this mantle-Tush, man! 'twill be fair.
DUR. Ay, but the storm I bode is big with blows,
Horsewhips for hailstones, clubs for thunderbolts;
And for the wailing of the midnight wind,
I'll to the butt of wine, The unpitied howling of a cudgell'd coxcomb.
Come, come, I know thou seek'st fair Flora Devorgoil
GUL. And if I did, I do the damsel grace.
Her mother thinks so, and she has accepted
At these poor hands gifts of some consequence,
And curious dainties for the evening cheer,
To which I am invited-She respects me.
DUR. But not so doth her father, haughty Oswald.
Bethink thee, he 's a baron-
GUL.

And see if that has given up the ghost yet.
FIRST VAS. Have with you, neighbour.

[BLACKTHORN enters the Castle, the rest exeunt
severally. MELCHISEDEK GULLCRAMMER
watches them off the stage, and then enters
from the side-scene. His costume is a Geneva
cloak and band, with a high-crowned hat; the
rest of his dress in the fashion of James the
First's time. He looks to the windows of the
Castle, then draws back as if to escape obser-
vation, while he brushes his cloak, drives the
white threads from his waistcoat with his wet-
ted thumb, and dusts his shoes, all with the air
of one who would not willingly be observed
engaged in these offices. He then adjusts his
collar and band, comes forward and speaks.
GULL. Right comely is thy garb, Melchisedek;
As well beseemeth one, whom good Saint Mungo,
The patron of our land and university,

Hath graced with license both to teach and preach-
Who dare opine thou hither plod'st on foot?

Trim sits thy cloak, unruffled is thy band,
And not a speck upon thine outward man,
Bewrays the labours of thy weary sole.

[Touches his shoe, and smiles complacently.
Quaint was that jest and pleasant!-Now will I
Approach and hail the dwellers of this fort;
But specially sweet Flora Devorgoil,

Ere her proud sire return. He loves me not,
Mocketh my lineage, flouts at mine advancement-
Sour as the fruit the crab-tree furnishes,
And hard as is the cudgel it supplies;
But Flora-she's a lily on the lake,
And I must reach her, though I risk a ducking.
[AS GULLCRAMMER moves towards the draw-
bridge, BAULDIE DURWARD enters, and in-
terposes himself betwixt him and the Castle.
GULLCRAMMER stops and speaks.

And a bare one; Construe me that, old man!-The crofts of Muckle

whame

Destined for mine so soon as heaven and earth
Have shared my uncle's soul and bones between them--
The crofts of Mucklewhame, old man, which nourish
Three scores of sheep, three cows, with each her fol-
lower,

A female palfrey eke-I will be candid,
She is of that meek tribe whom, in derision,
Our wealthy southern neighbours nickname don-
keys

DUR. She hath her follower too,-when thou art
there.

GUL. I say to thee, these crofts of Mucklewhame,
In the mere tything of their stock and produce,
Outvie whatever patch of land remains
To this old rugged castle and its owner.
Well, therefore, may Melchisedek Gullcrammer,
Younger of Mucklewhame, for such I write me,
Master of Arts, by grace of good Saint Andrew,
Preacher, in brief expectance of a kirk,
Endow'd with ten score Scottish pounds per annum,
Being eight pounds seventeen eight in sterling coin-
Well then, I say, may this Melchisedek,
Thus highly graced by fortune--and by nature
E'en gifted as thou seest-aspire to woo
The daughter of the beggar'd Devorgoil.

1 MS.-"That you should walk in such trim guise."

« AnteriorContinuar »