« AnteriorContinuar »
Yet who, in Fortune's summer-shine
upon the oars of a galley, and which is therefore distinct To waste life's longest term away,
from the ordinary jorrams, or boat-songs. They were Would change that glorious dawn of thine, composed by the Family Bard upon the departure of Though darken'd ere its noontide day?
the Earl of Scaforth, who was obliged to take refuge in
Spain, after an unsuccessful effort at insurrection in Be thine the Tree whose dauntless boughs favour of the Stuart family, in the year
1718. Brave summer's drought and winter's gloom! Rome bound with oak her patriots' brows, FAREWELL to Mackenneth, great Earl of the North, As Albyn shadows Wogan's tomb.
The Lord of Lochcarron, Glenshiel, and Seaforth ;
To the Chieftain this morning his course who began,
For a far foreign land he has hoisted his sail, (11.)—“ FOLLOW ME, FOLLOW ME.”
Farewell to Mackenzie, High Chief of Kintail ! « « Who are dead?' said Waverley, forgetting the incapacity of Davie to hold any connected discourse. O swift be the galley, and hardy her crew,
66 Baron-and Baillie-and Sanders Sanderson, May her captain be skilful, her mariners true, and Lady Rose, that sang sae sweet-A’ dead and in danger undaunted, unwearied by toil, gane-dead and gane, (said Davie)
Though the whirlwind should rise, and the ocean
should boil : But follow, follow me,
On the brave vessel's gunnel I drank his bonail, While głow-worms light the lea,
And farewell to Maekenzie, High Chief of Kintail ! I'll show ye where the dead should beEach in his shroud,
Awake in thy chamber, thou sweet southland gale! While winds pipe loud,
Like the sighs of his people, breathe soft on his sail; And the red moon peeps dim through the cloud. Be prolong'd as regret, that his vassals must know,
Be fair as their faith, and sincere as their woe: Foilow, follow me;
Be so soft, and so fair, and so faithful, sweet gale, Brave should he be
Wafting onward Mackenzie, High Chief of Kintail ! That treads by the night the dead man's lea."
Be his pilot experienced, and trusty, and wise,
But 0! crowd it higher when wafting him back-
Till the cliffs of Skooroora, and Conan's glad vale, [“ I am not able to give the exact date of the follow- Shall welcome Mackenzie, High Chief of Kintail ! ing reply to one of John Ballantyne's expostulations on the subject of the secret:”-Life, vol. iv., p. 179.]
The original verses are arranged to a beautiful Gaelic And shalt thou then sleep, did the Minstrel exclaim,
air, of which the chorus is adapted to the double pull Like the son of the lowly, unnoticed by fame?
i Bonail, or Bonallez, the old Scottish phrase for a feast at He was a nobleman of extraordinary talents, who must have parting with a friend.
made for himself a lasting reputation, had not his political ex2 These verses were written shortly after the death of Lord crtions been checked by the painful natural infirmities alluded Seaforth, the last male representative of his illustrious house. to in the fourth stanza.-See Life of Scott, vol. v., pp. 18, 19.
Nor then, with more delighted ear,
Where, through battle's rout and roel, The circle round her drew,
Storm of shot and hedge of steel, Than ours, when gather'd round to hear
Led the grandson of Lochiel, Our songstress' at Saint Cloud.
Through steel and shot he leads no more, Few happy hours poor mortals
Low laid 'mid friends and foemen's goreThen give those hours their due,
But long his native lake's wild shore, And rank among the foremost class
And Sunart rough, and high Ardgower,
And Morven long shall tell,
Of conquest as he fell."
The wance of Death.?
Faint and low they crew,
Where the soldier lay,
Though death should come with day.
When down the destined plain,
And doom'd the future slain.-
For Flodden's fatal plain ; 6
The yet unchristen’a Dane.
With gestures wild and dread;
The lightning's flash more red;
And of the destined dead.
Gleam on the gifted ken;
Among the sons of men ;-
Had follow'd stout and stern,
And thunders rattle loud,
To sleep without a shroud.
1 These lines were written after an evening spent at Saint Cloud with the late Lady Alvanley and her daughters, one of whom was the songstress alluded to in the text.
2. Originally published in 1815, in the Edinburgh Annual Register, rol v
8 MS.-" Dawn and darkness."
6 See ante, Marmion, canto V., stanzas 24, 25, 26, and Appendix, Note 4 A., p. 165.
And grant, immortal Queen of Heaven,” was still Even when the battle-roar was deep, the Soldier's prayer,
With dauntless heart he hew'd his way, “ That I may prove the bravest knight, and love the 'Mid splintering lance and falchion-sweep, fairest fair,"
And still was heard his warrior-lay:
“ My life it is my country's right, His oath of honour on the shrine he graved it with his My heart is in my lady's bower; sword,
[Lord ; For love to die, for fame to fight, And follow'd to the Holy Land the banner of his Becomes the valiant Troubadour.” Where, faithful to his noble vow, his war-cry fillid the air,
Alas! upon the bloody field “ Be honour'd aye the bravest knight, beloved the He fell beneath the foeman's glaive, fairest fair."
But still reclining on his shield,
Expiring sung the exulting stave:They owed the conquest to his arm, and then his “ My life it is my country's right, Liege-Lord said,
My heart is in my lady's bower; “ The heart that has for honour beat by bliss must be For love and fame to fall in fight repaid.
Becomes the valiant Troubadour.”
From the French,
1815. That makes a paradise on earth, if hearts and hands combine;
(there, And every lord and lady bright, that were in chapel It chanced that Cupid on season, Cried,“ Honour'd be the bravest knight, beloved the
By Fancy urged, resolved to wed, fairest fair!"
But could not settle whether Reason
Or Folly should partake his bed.
1 The original of this ballad also was written and composed 3 This song appears with Music in Mr. G. Thomson's Colby the Duchesse de St. Leu. The translation has been set to mu- lection-1826. The foot-ball match on which it was written sic by Mr. Thomson. See his Collection of Scottish Songs. 1826. took place on December 5, 1815, and was also celebrated by
* This trifle also is from the French Collection, found at the Ettrick Shepherd. See Life of Scotl, vol. v., pp. 112, 116Waterloo. --See Paul's Letters.