« AnteriorContinuar »
“My oath and knightly faith are broke,” these were “ O father, see yonder! see yonder !” he says; the words he said,
“My boy, upon what doest thou fearfully gaze ?”“ Then take, my liege, thy vassal's sword, and take “ O, 'tis the Erl-King with his crown and his shroud." thy vassal's head.”
“ No, my son, it is but a dark wreath of the cloud.”
(The Erl-King speaks.) The noble Moringer he smiled, and then aloud did say, “ O come and go with me, thou loveliest child; " He gathers wisdom that hath roam'd seven twelve. By many a gay sport shall thy time be beguiled; months and a day;
My mother keeps for thee full many a fair toy, My daughter now hath fifteen years, fame speaks her And many a fine flower shall she pluck for my boy."
sweet and fair, I give her for the bride you lose, and name her for “0, father, my father, and did you not hear
The Erl-King whisper so low in my ear ?”—
“ Be still, my heart's darling--my child, be at ease; XLIII.
It was but the wild blast as it sung thro' the trees.” “ The young bridegroom hath youthful bride, the old bridegroom the old,
Erl-King. Whose faith was kept till term and tide so punctually “ O wilt thou go with me, thou loveliest boy? were told;
My daughter shall tend thee with care and with joy; But blessings on the warder kind that oped my She shall bear thee so lightly thro’ wet and thro’ wild, castle gate,
And press thee, and kiss thee, and sing to my child.” For bad I come at morrow tide, I came a day too late.”
“O father, my father, and saw you not plain,
It was the grey willow that danced to the moon.”
“O come and go with me, no longer delay,
“O father ! O father! now, now keep your hold, in Thuringia.—To be read by a candle particularly long in the snuff:)
The Erl-King has seized me—his grasp is so cold !” 0, who rides by night thro’ the woodland so wild ? Sore trembled the father; he spurr'd thro' the wild, It is the fond father embracing his child;
Clasping close to his bosom his shuddering child; And close the boy nestles within his loved arm, He reaches his dwelling in doubt and in dread, To hold himself fast, and to keep himself warm. But, clasp'd to his bosom, the infant was dead!”
1 1797. “To Miss Christian Rutherford.--I send a goblin tempting a version of that ballad, as it has been translated by story. You see I have not altogether lost the faculty of Laucis.
W.S.”- Life, vol. i. p. 378. Thyming. I assure you there is no small impudence in at
END OF BALLADS FROM THE GERMAN.
In awful ruins Ætna thunders nigh,
Those evening clouds, that setting ray,
Their great Creator's praise;
To him his homage raise.
We often praise the evening clouds,
And tints so gay and bold,
Who tinged these clouds with gold !!
On a Thunder Storm.
1797. “ In Scott's Introduction to the Lay, he alludes to an original effusion of these schoolboy days,' prompted by a thunder-storm, which he says
It appears from the Life of Scott, vol. i., p. 333, that much approved of, until a malevolent critic sprung up these lines, first published in the English Minstrelsy
1 " It must, I think, be allowed that these lines, though of Cowley at the same period, show, nevertheless, praise worthy the class to which the poet himself modestly ascribes them, dexterity for a boy of twelve." - Life of Scott, vol. i., p. 131. and not to be compared with the efforts of Pope, still less of
The following fragment of a ballad written at
to blend together two legends familiar to every reader | Sir Aylmer de Valence, Earl of Pembroke, Edward the tle, the ruins of which attest the magnificence of the invaFirst's Governor of Scotland, usually resided at Bothwell Cas- der.-Ed.
2 Life of Scott, vol. ii., p. 31.