Notes Upon Russia: Being a Translation of the Earliest Account of that Country, Entitled Rerum Moscoviticarum Commentarii, Tema 10Hakluyt Society, 1851 - 116 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 60
Página lxi
... army of the Orders started , and so remote from each other , that this supposition is exceedingly impro- bable . The following explanation would appear to be more natural , whereby the accuracy and truthfulness of Suchenwirt , in his ...
... army of the Orders started , and so remote from each other , that this supposition is exceedingly impro- bable . The following explanation would appear to be more natural , whereby the accuracy and truthfulness of Suchenwirt , in his ...
Página lxiii
... army of 60,000 ( ! ) men , about to form the siege of a town called Trachtal ( ? ) ; but the army broke up without an engagement . On his return from thence to England , the fleet in which he sailed fell in with a Spanish squad- ron ...
... army of 60,000 ( ! ) men , about to form the siege of a town called Trachtal ( ? ) ; but the army broke up without an engagement . On his return from thence to England , the fleet in which he sailed fell in with a Spanish squad- ron ...
Página lxxxiv
... in Innspruck or Vienna . ( 30. ) JUSTUS KANTINGER . 1504 . After the battle against the Livonians , near Pleskov ' , on the 7th of September 1501 , which proved so disastrous to the Russian army , the em- lxxxiv INTRODUCTION .
... in Innspruck or Vienna . ( 30. ) JUSTUS KANTINGER . 1504 . After the battle against the Livonians , near Pleskov ' , on the 7th of September 1501 , which proved so disastrous to the Russian army , the em- lxxxiv INTRODUCTION .
Página lxxxv
... army , the em- peror Maximilian despatched an ambassador , named Justus Kantinger , to the grand - prince Ivan Va- sileivich , to express , though somewhat tardily , his sympathy , and to offer his assistance . This , at least , was the ...
... army , the em- peror Maximilian despatched an ambassador , named Justus Kantinger , to the grand - prince Ivan Va- sileivich , to express , though somewhat tardily , his sympathy , and to offer his assistance . This , at least , was the ...
Página xciv
... army , and made his first campaign at the early age of twenty . It began by his accompanying his brother George to the war which Maximilian , without provocation or even the proclamation of hostilities , had commenced against Hungary ...
... army , and made his first campaign at the early age of twenty . It began by his accompanying his brother George to the war which Maximilian , without provocation or even the proclamation of hostilities , had commenced against Hungary ...
Contenido
109 | |
117 | |
125 | |
127 | |
1 | |
37 | |
44 | |
105 | |
clix | |
1 | |
3 | |
39 | |
53 | |
74 | |
81 | |
82 | |
88 | |
107 | |
112 | |
143 | |
152 | |
167 | |
177 | |
201 | |
221 | |
227 | |
228 | |
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
afterwards ambassadors amongst army Basilius beastes beyng bishop brother brought called certayne church councillors cross custom Dimitry Dnieper dominion Drevlians Dwina edition embassy emperor enemy father favour Ferdinand flows fortress German miles Grand Duke grand-prince Greek haue Herberstein holy honour horses hundred Hungary Ivan journey Kazan Kiev king of Poland kingdom Knes kyng lake lake Ilmen land Latin length letters Lithuania Livonia Lord lyke manner Marco Polo married master Maximilian Moreover Moscouia Moscow mouth Muscovy noble North Novogorod nyght Occa Persia present priest Prince of Muscovy prince's princes of Russia principality province received regions river Roman Russians ryuer Sarmatia sayde sent Sigismund Smolensko spyces sunne Tartars Taurida thee thence theyr things thou thynges tion took town translation travels Turks Tver tyme Vasiley versts Vienna Vilna Vladimir vnder vnto Volga Vologda Voyages wood yeeres
Pasajes populares
Página v - The Anglo-Saxon version from the historian Orosius, by Alfred the Great. Together with an English translation from the Anglo-Saxon.
Página li - THE TRAVELS OF IBN BATUTA, Translated from the abridged Arabic Manuscript Copies preserved in the Public Library of Cambridge, with NOTES, illustrative of the History, Geography, Botany, Antiquities, &c. occurring throughout the Work.
Página 77 - Given at Rome, at St. Peter's, in the year of the incarnation of our Lord one thousand, four hundred and ninety-three, the fourth of May, and the first year of our pontificate.
Página xiv - The Travels of R. Benjamin, the son of Jonas of Tudela, through Europe, Asia, and Africa, from Spain to China, from 1160 to 1173. From the Latin versions of BA Montanus and Constantine l'Empereur, compared with other translations into different languages.
Página xiv - Travels of Rabbi Benjamin, son of Jonah of Tudela, through Europe, Asia, and Africa, from the ancient kingdom of Navarre, to the frontiers of China.
Página cxxxix - Russorum Rex et Dominus sum jure paterni Sanguinis, imperil titulos a nomine, quavis Mercatus prece, vel precio, nee legibus ullis Subditus alterius, sed Christo credulus uni Emendicatos aliis aspernor honores." The colophon runs thus : "Basileae, ex officina Joannis Oporini, 1551. Mense Julio." On the verso of the last leaf are the arms of Herberstein. Five years after, another edition was required, which received the author's additions and improvements. The title is like the preceding, with the...
Página 132 - The drinking is done in this fashion. He who proposes the toast takes his cup, and goes into the middle of the room, and standing with his head uncovered, pronounces, in a festive speech, the name of him whose health he wishes to drink, and what he has to say in his behalf. Then after emptying the cup, he turns it upside down over his head, so that all may see that he has emptied it, and that he sincerely gave the health of the person in honour of whom the toast was drunk.
Página 193 - After this I made many other voyages, which I now pretermit, and, waxing olde, I give myself to rest from such travels, because there are nowe many...
Página cxlix - Folke fit to be of Bacchus traine, so quaffing is their kinde. Drinke is their whole desire, the pot is all their pride, The sobrest head doth once a day stand needfull of a guide. If he to...