Imágenes de páginas
PDF
EPUB

auoit depuis enuiron deux ans vn chancre au bras, qui du poignet où il commença, luy estoit tousiours monté vers l'espaule, & commençoit à entrer dans le corps. L'on dit que par le passé il n'auoit oublié aucune ceremonie, ou pour mieux dire, aucune superstition de celles qui se pratiquent dans le païs, pour le recouurement de la santé. Cét hyuer dernier, vn peu deuant que de mourir, il donna à entendre aux Capitaines qu'il defiroit quelque chose pour sa consolation, & pour faire vn dernier effort de la guerison. On assemble le Conseil, on depute des personnes, pour aller apprendre ses desirs, qui aboutiffoiết à cinq ou fix chefs: A quelque nombre de chiens d'vne certaine façon & couleur pour faire festin trois iours [125] durant: à quantité de farine pour le mesme suiet: à quelques danses & choses semblables: mais principalement à la ceremonie de l'andac8ander, qui est vn accouplement d'hommes auec filles qu'il se fait à l'issuë du festin, il fpecifia qu'il falloit 12 filles, & vne treiziesme pour luy.

La response portée au conseil, on luy fo[u]rnit aussi tost ce qui se pouuoit donner sur le champ; & ce de la liberalité & contribution volontaire des particuliers, qui se trouuerent là, où en entendirent parler. Ces peuples faisants gloire en telles rencontres, de se despoüiller de ce qu'ils ont de plus precieux. En suite, les Capitaines furent par les ruës & carrefours, & par les cabanes crier à pleine teste, declarants les desirs du malade, & exhortants qu'on eust à y satisfaire promptement.

Ils ne se contentent pas d'y aller vne fois, ils y retournent trois & quatre, auec des termes & des accents tels, qu'en effect on eust iugé qu'il y alloit du bien

[ocr errors]

[ocr errors]

a

had, for two years past, an ulcer on his arm, which continued to increase from the wrist, where it commenced, towards the shoulder, and began to enter the body. It was said that in the past he had not forgotten any ceremony - or, to express it better, any superstition of all those which are practiced in the country, for the recovery of his health. This last winter, a little before his death, he gave the Captains to understand that he desired something as a consolation, and that one last effort should be made for his recovery. The Council is assembled, and some persons are deputed to go and learn his desires; these turn upon five or six points,-a number of dogs of a certain shape and color, with which to make a three days' feast; [125] a quantity of flour for the same purpose; some dances, and like performances; but principally upon the ceremony of the

andacwander,” a mating of men with girls, which is made at the end of the feast. He specified that there should be 12 girls, and a thirteenth for himself.

The answer being brought to the council, he was furnished immediately with what could be given at once, and this from the liberality and voluntary contributions of individuals who were present there and heard the matter mentioned, these peoples glorying, on such occasions, in despoiling themselves of the most precious things they have. Afterward, the Captains went through the streets and public places, and through the cabins, announcing in a loud voice the desires of the sick man, and exhorting people to satisfy them promptly.

They are not content to go on this errand once,they repeat it three or four times, using such terms and accents that, indeed, one would think that the

a

de tout le païs. Ils ont cependant soin de marquer le nom des filles & des hommes qui se presentent pour l'execution du principal desir du malade, & dans l'assemblée du festin, on les nomme tout haut, apres [126] quoy s'enfuiuent les congratulations de toute l'assistance, & les meilleurs morceaux qui font portez à ces deputez & deputées, qui doiuent ioüer de fi mal-heureux personnages à l'iffuë du festin, apres quoy s'ensuiuent les remerciements de la part du malade, & de la santé qu'on luy a redonnée, se profefsant tout à fait guery par vn tel remede.

Ce miserable jeu continua deux iours, le troisiesme il ne se fist pas, quoy qu'il se deust faire selon le premier deffein & intention du malade. On nous a voulu faire croire que ce fust nous qui en fusmes la cause, pour auoir tesmoigné le desplaisir & la peine que nous en auions. Quoy qu'il en soit, toute la ceremonie se passa, sans que la malade pour cela s'en porta mieux, & bien tost apres il mourut. Dans son dernier festin auant la mort, il dit qu'il mouroit volontiers, & qu'il n'auoit qu'vn seul regret de se voir priué des bons morceaux dont toute sa vie on l'auoit honoré dans les festins. Ceste ame estoit trop de chair, pour gouster les choses de l'esprit.

Deuant que le fort de la maladie eust attaché ce pauure mal-heureux sur sa natte, il venoit quelquefois en nostre cabane, [127] & en suite dans nostre Chappelle; ou apres auoir consideré toutes les images; ie ne sçay, disoit-il, qui est celuy-là, monstrant l'image de nostre Seigneur, mais il n'y a que luy qui me fafle peur.

Il auoit bien raison de le dire, particulierement apres auoir tant de fois mesprisé fes sainctes femonces.

[merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors]

welfare of the whole country was at stake. Meanwhile, they take care to note the names of the girls and men who present themselves to carry out the principal desire of the sick man; and in the assembly of the feast these are named aloud, after [126] which follow the congratulations of all those present, and the best pieces, which are carried to the men and women deputed to appear in so wretched characters at the end of the feast; then ensue the thanks of the sick man for the health that has been restored to him, professing himself entirely cured by this remedy.

This wretched play continued for two days; on the third, it was not enacted, although it should have been, according to the first plan and intention of the patient. They tried to make us believe that it was we who were the cause of this, for having shown the displeasure and pain that we felt.

Be that as it may, the whole ceremony took place without the sick man feeling any better in consequence, and soon afterward he died. In his last feast before death, he said that he died willingly, and that he had only one regret,- that of seeing himself deprived of the delicious morsels with which he had all his life been honored in the feasts. This soul belonged too much to the flesh to enjoy the things of the spirit.

Before the severity of the disease had confined this poor creature to his mat, he sometimes came to our cabin, [127] and afterward to our Chapel,— where, after having surveyed all the images, he said, “I do not know who that one is "— pointing to the image of our Lord — “but he is the only one who makes me afraid."

He had good reason to say this, especially after On fit tous les efforts imaginables pendant sa maladie pour le gaigner à Dieu; mais cet esprit railleur n'auoit de la langue que pour demander des pruneaux & des raisins, & des oreilles pour entendre la response: hors de cela on luy rompoit la teste, ou se mettoit à railler.

On redoubla les efforts à sa mort; & en fin on fit tant, qu'au moins en apparence il tesmoigna desirer le baptesme. On l'instruit donc plus particulierement encore que par le passé. Mais comme il auoit toute sa vie, mesprisé nos myfteres, & qu'il venoit tout fraischement de donner vn scandale public, on iugea à propos qu'il donnast quelque marque de sa bonne volonté, & qu'il n'y auoit point de fiction, ny en sa foy, ny en fa penitence.

On luy propose donc qu'il eust au moins à inuiter deux ou trois personnes du [128] bourg, des plus considerables, ausquels il s'estoit adressé pour ces meschãtes actions; & qu'en leur presence il tesmoignast le desir qu'il auoit du baptesme; & son desplaisir & regret de ce qui s'estoit passé pendant sa vie si detestable & abominable. Il receut fort froidement ceste proposition, & ne se voulut mettre en peine de l'executer. Ce qu'estant adiousté, auec plusieurs autres indices de peu de disposition qu'il y auoit en luy, on fut contraint de l'abandonner.

Ce miserable vn peu deuant que de mourir, tomba en pasmoison, de laquelle reuenant il dit, à ce qu'on nous a rapporté, qu'il venoit de l'autre monde, où il n'auoit rien veu de ce que disent les François; mais bien qu'il y auoit rencontré plusieurs de sa famille & parenté, qui luy auoient fait tres-bon accueil, l'afseurants qu'il y auoit long-temps qu'on l'attendoit

« AnteriorContinuar »