Anthropology: an Introduction to the Study of Man and Civilization

Portada
J.A. Hill and Company, 1904 - 347 páginas
 

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 330 - The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers: every man shall be put to death for his own sin.
Página 247 - The square described on the hypothenuse of a rightangled triangle is equal to the sum of the squares described on the other two sides.
Página 223 - How wonderful is Death, Death, and his brother Sleep ! One, pale as yonder waning moon With lips of lurid blue ; The other, rosy as the morn When throned on ocean's wave It blushes o'er the world : Yet both so passing wonderful...
Página 238 - I knew the numbers before my instruction ; my fingers had taught me them." We ourselves as children began arithmetic on our fingers and now and then take to them still, so that there is no difficulty in understanding how a savage whose language has no word for a number above three will manage to reckon perhaps a list of fifteen killed and wounded, how he will check off one finger for each man, and at last hold up his hand three times to show the result. The next question is, how numeral words came...
Página 286 - I have not changed the measures of the country. I have not injured the images of the gods. I have. not taken scraps of the bandages of the dead. I have not committed adultery. I have not withheld milk from the mouths of sucklings.
Página 320 - The knowledge of man's course of life, from the remote past to the present, will not only help us to forecast the future, but may guide us in our duty of leaving the world better than we found it.
Página 12 - No stage of civilization comes into existence spontaneously, but grows- or is developed out of the stage before it. This is the great principle which every scholar must lay firm hold of, if he intends to understand either the world he lives in or the history of the past.
Página 95 - maitre fifi," a scavenger (as it were "master fie-fie "). In the same way many actions are expressed by appropriate sounds. Thus in the Tecuna language of Brazil the verb to sneeze is haitschu, while the Welsh for a sneeze is tis. In the Chinuk jargon, the expressive sound humm means to stink, and the drover's kish-kish becomes a verb meaning to drive horses or cattle. It is even possible to find a whole sentence made with imitative words, for the Galla of Abyssinia, to express " the smith blows...
Página 286 - Rub ye away my faults. I have not done privily evil against mankind. I have not afflicted persons or men. I have not told falsehoods in the tribunal of Truth. I have had no acquaintance with evil. I have not done any wicked thing. I have not made the labouring man do more than his task daily.
Página 281 - We were anciently enriched by this rite ; all around us are great from it ; therefore, by our cattle, our flocks, our pigs, and our grain we procured a victim and offered a sacrifice. Do you now enrich us. Let our herds be so numerous that they cannot be housed ; let children so abound that the care of them shall overcome their parents — as shall be seen by their burned hands...

Información bibliográfica