XIII CASUAL INCITEMENT A BRIGHT-HAIRED company of youthful slaves, His questions urging, feels, in slender ties * 5 IO 1 1827. 2 1837. glorious His wing who seemeth lovelier in Heaven's eye 1822. 1822. * The story is told of Gregory who was afterwards Pope, and is known as Gregory the Great, that "he was one day led into the market-place at Rome to look at a large importation from abroad. Among other things there were some boys exposed for sale like cattle. He was struck by the appearance of the boys, their fine clear skins, their flaxen or golden hair, and their ingenuous countenances; so that he asked from what country they came; and when he was told from the island of Britain, and were Angles, he played upon the word and said, 'Well may they be so called, for they are like Angels.' Then demanding from what province they were brought, the answer was from Deira'; and in the same humour he observed that rightly might this also be said, for de Dei ira, from the wrath of God were they to be delivered. And when he was told that their King was Ælla, he replied that Hallelujahs ought to be sung in his dominions. This trifling sprung from serious thought. From that day the conversion of the Anglo-Saxons became a favourite object with Gregory." (Southey's Book of the Church, vol. i. pp. 22, 23.)-ED. PAULINUS 15 XIV GLAD TIDINGS FOR ever hallowed be this morning fair, The Cross preceding Him who floats in air, Rich conquest waits them :-the tempestuous sea 5 IO XV PAULINUS BUT, to remote Northumbria's royal Hall, *Augustin was prior of St. Gregory's Monastery, dedicated to St. Andrew in Rome, and was sent by Gregory in the year 597 with several other monks into Britain. Ethelbert was then king of Kent, and, as they landed on the Isle of Thanet, he ordered them to stay there. According to Bede, "Some days after, the king came into the island and ordered Augustin and his companions to be brought into his presence. They came bearing a silver cross for their banner, and an image of our Lord and Saviour painted on a board; and singing the litany they offered up their prayers to the Lord for the eternal salvation both of themselves and of those to whom they were come." (Ecclesiastica Historia gentis Anglorum, book i. chap. xxv.)--ED. Mark him,* of shoulders curved, and stature tall, 5 IO XVI PERSUASION "MAN'S life is like a Sparrow, mighty King! 1 1832. Towards the Truths 1822. * The person of Paulinus is thus described by Bede, from the memory of an eye-witness :-"Longæ staturæ, paululum incurvus, nigro capillo, facie macilenta, naso adunco, pertenui, venerabilis simul et terribilis aspectu."— W. W. 1822. Paulinus won over Edwin, king of the Northumbrians, to the Christian faith, and baptized him "with his people," A.D. 627. (See The AngloSaxon Chronicle.)-En. See the original of this speech in Bede.-The Conversion of Edwin, as related by him, is highly interesting-and the breaking up of this Council accompanied with an event so striking and characteristic, that I am tempted to give it at length in a translation. "Who, exclaimed the King, when the Council was ended, shall first desecrate the altars and the temples? I, answered the Chief Priest; for who more fit than myself, through the wisdom which the true God hath given me, to destroy, for the good example of others, what in foolishness I worshipped? Immediately, casting away vain superstition, he besought the King to grant him what the laws did not allow to a priest, arms and a courser (equum emissarium); which mounting, and furnished with a sword and lance, he proceeded to destroy the Idols. The crowd, seeing this, thought him mad-he however, halted not, but, approaching, he profaned the temple, casting against it the lance which he had held in his hand, and, exulting in acknowledgment of the worship of the true God, he ordered his companions to pull down the temple, with all its enclosures. The place is shown where those idols formerly stood, not far from York, at the source of the river Derwent, and is at this day called CONVERSION 17 4 "Housed near a blazing fire-is seen to flit "Safe from the wintry tempest. Fluttering,1 "Here did it enter; there, on hasty wing, "Flies out, and passes on from cold to cold; "But whence it came we know not, nor behold "Whither it goes. Even such, that transient Thing, “The human Soul; not utterly unknown "While in the Body lodged, her warm abode ; "But from what world She came, what woe or weal "On her departure waits, no tongue hath shown; "This mystery if the Stranger can reveal, "His be a welcome cordially bestowed!" 5 ΙΟ XVII CONVERSION * PROMPT transformation works the novel Lore; 1 1837. "That, stealing in while by the fire you sit Housed with rejoicing Friends, is seen to flit 1822. Gormund Gaham [W. W. 1822], ubi pontifex ille, inspirante Deo vero, polluit ac destruxit eas, quas ipse sacraverat aras." The last expression is a pleasing proof that the venerable monk of Wearmouth was familiar with the poetry of Virgil.-W. W. 1832. The following is Bede's account of the speech of "another of the king's chief men The present life of man, O king, seems to me in comparison of that time which is unknown to us, like to the swift flight of a sparrow through the room wherein you sit, at supper in winter, with your commanders and ministers, and a good fire in the midst, whilst the storms of rain and snow prevail abroad." The sparrow, I say-flying in at one door, and immediately out at another whilst he is within, is safe from the misty storm; but, after a short space of fair weather, he immediately vanishes out of your sight into the dark winter from which he had emerged. So this life of man appears for a short space, but of what went before, and of what is to follow, we are utterly ignorant. If therefore this new doctrine contains something more certain, it seems justly to deserve to be followed."-ED. * See Wordsworth's note to Sonnet xvI.-Ed. VOL. VII C To desecrate the Fane which heretofore He served in folly. Woden falls, and Thor 5 10 Ye heavy laden!" such the inviting voice XVIII APOLOGY NOR Scorn the aid which Fancy oft doth lend 5 ΙΟ *The early propagators of Christianity were accustomed to preach near rivers, for the convenience of baptism.-W. W. 1822. |