OF Charles Henri Manniaciulda ALEXIS DE TOCQUEVILLE. TRANSLATED FROM THE FRENCH BY THE TRANSLATOR OF NAPOLEON'S CORRESPONDENCE WITH KING JOSEPH. WITH LARGE ADDITIONS. IN TWO VOLUMES. VOL. I. MACMILLAN AND CO. Cambridge: AND 23, HENRIETTA STREET, COVENT GARDEN, London. PREFACE. THE original of this work, edited by M. Gustave de Beaumont, is already well known and widely circulated in France. I do not feel that any apology is needed for offering to the public a translation. M. de Toc queville's letters are valuable as sources of information and instruction, and above all as a moral study. The depth and seriousness of his mind, combined with an almost feminine grace and delicacy, the elevation which pervaded his whole character, and which breathes in nearly every sentence that he wrote, will be peculiarly appreciated by an English reader. |