Astralmythen der Hebraeer, Babylonier und Aegypter: Teil. Esau

Portada
E. Pfeiffer, 1901 - 657 páginas
 

Páginas seleccionadas

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 298 - Da trat er in die Stube, und wie er vor das Bette kam, so sah er, daß der Wolf darin lag. „Finde ich dich hier, du alter Sünder", sagte er, „ich habe dich lange gesucht.
Página 276 - If that be so, with reverence will we offer [her to thee]." So Susa-no-o, at once taking and changing the young girl into a multitudinous and closetoothed comb which he stuck into his august hair-bunch, said to the Deities Foot-Stroking-Elder and...
Página 235 - While she pulled them up and ate them, he fled on. Again later [his younger sister] sent the eight Thunder-Deities with a thousand and five hundred warriors of Hades to pursue him. So he, drawing the ten-grasp sabre that was augustly girded on him, fled forward brandishing it in his back hand...
Página 298 - Schnitte getan hatte, da sah er das rote Käppchen leuchten, und noch ein paar Schnitte, da sprang das Mädchen heraus und rief: »Ach, wie war ich erschrocken, wie wars so dunkel in dem Wolf seinem Leib!
Página 351 - Suche mich nicht weiter: ich bin draussen.« Der Riese reicht dem Knaben einen Stab heraus und spricht: »Nimm den Stock, die Herde damit zu treiben; denn ohne ihn wirst du kein Schaf von der Stelle bringen«.
Página 405 - Evil spirit! bring assistance unto my creatures, and offer praise! so that, in reward for it, ye (you and your creatures) may become immortal and undecaying, hungerless and thirstless.
Página 213 - Nächte, und sie erlaubte ihm drei Trünke von dem Meth zu trinken. Und im ersten Trunk trank er den Odhrörir ganz aus, im andern leerte er den Bodn, im dritten den Son und hatte nun den Meth alle. Da wandelte er sich in Adlersgestalt und flog eilends davon. Als aber Suttung den Adler fliegen sah, nahm er sein Adlerhemd und flog ihm nach. Und als die Äsen Odhin fliegen sahen, da setzten sie ihre Gesäße in den Hos.
Página 379 - As they persevered in their work the smoke increased; and, favoured with the fire-god's breath, a slight flame arose, when the fine cocoa-nut fibre was called into requisition to catch and increase the flame. Manike now called to his aid the different bundles of sticks and speedily got up a blazing fire, to the astonishment of Mani.
Página 329 - Forward-Princess thy consort, do thou make stout the temple-pillars at the foot of Mount Uka in the nethermost rock-bottom, and make high the crossbeams to the Plain-of-High-Heaven, and dwell there, thou villain!
Página 231 - So the two Deities, standing upon the Floating Bridge of Heaven, pushed down the jewelled spear and stirred with it, whereupon, when they had stirred the brine till it went...

Información bibliográfica