Imágenes de páginas
PDF
EPUB

ESSAYS IN CRITICISM

1865

[Reprinted from Second Edition, 1869]

[ocr errors]

PREFACE TO SECOND EDITION

(1869)

SEVERAL of the Essays which are here collected and reprinted had the good or the bad fortune to be much criticised at the time of their first appearance. I am not now going to inflict upon the reader a reply to those criticisms; for one or two explanations which are desirable, I shall elsewhere, perhaps, be able some day to find an opportunity; but, indeed, it is not in my nature,—some of my critics would rather say, not in my power,-to dispute on behalf of any opinion, even my own, very obstinately. To try and approach truth on one side after another, not to strive or cry, nor to persist in pressing forward, on any one side, with violence and self-will,—it is only thus, it seems to me, that mortals may hope to gain any vision of the mysterious Goddess, whom we shall never see except in outline, but only thus even in outline. He who will do nothing but fight impetuously towards her on his own, one, favourite, particular line, is inevitably destined to run his head into the folds of the black robe in which she is wrapped.

So it is not to reply to my critics that I write this preface, but to prevent a misunderstanding, of which certain phrases that some of them use make me apprehensive. Mr. Wright, one of the many translators of Homer, has published a Letter to the Dean of Canterbury, complaining of some remarks of mine, uttered now a long while ago, on his version of the Iliad. One cannot be always studying one's own works, and I was really under the impression,

till I saw Mr. Wright's complaint, that I had spoken of him with all respect. The reader may judge of my astonishment, therefore, at finding, from Mr. Wright's pamphlet, that I had declared with much solemnity that there is not any proper reason for his existing.' That I never said ; but, on looking back at my Lectures on translating Homer, I find that I did say, not that Mr. Wright, but that Mr. Wright's version of the Iliad, repeating in the main the merits and defects of Cowper's version, as Mr. Sotheby's repeated those of Pope's version, had, if I might be pardoned for saying so, no proper reason for existing. Elsewhere I expressly spoke of the merit of his version; but I confess that the phrase, qualified as I have shown, about its want of a proper reason for existing, I used. Well, the phrase had, perhaps, too much vivacity; we have all of us a right to exist, we and our works; an unpopular author should be the last person to call in question this right. So I gladly withdraw the offending phrase, and I am sorry for having used it; Mr. Wright, however, would perhaps be more indulgent to my vivacity, if he considered that we are none of us likely to be lively much longer. My vivacity is but the last sparkle of flame before we are all in the dark, the last glimpse of colour before we all go into drab,-the drab of the earnest, prosaic, practical, austerely literal future. Yes, the world will soon be the Philistines' and then, with every voice, not of thunder, silenced, and the whole earth filled and ennobled every morning by the magnificent roaring of the young lions of the Daily Telegraph, we shall all yawn in one another's faces with the dismallest, the most unimpeachable gravity.

But I return to my design in writing this Preface. That design was, after apologising to Mr. Wright for my vivacity of five years ago, to beg him and others to let me bear my own burdens, without saddling the great and

« AnteriorContinuar »