Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[ocr errors]

him in perfon give fpiritual counfel to fuch a man, nor perfonally inform him of the legal ex'piation for his fin:

[ocr errors]
[ocr errors]

81. Surely he, who declares the law to a fer• vile man, and he, who inftructs him in the "mode of expiating fin, except by the intervention

[ocr errors]

of a priest, finks with that very man into the 'hell named Afamvrita.

82. Let him not stroke his head with both 'hands; nor let him even touch it, while food • remains in his mouth; nor without bathing it, ' let him bathe his body.

83. Let him not in anger lay hold of hair, or fmite any one on the head; nor let him, after 'his head has been rubbed with oil, touch with oil any of his limbs.

[ocr errors]
[ocr errors][ocr errors]

84.

From a king, not born in the military clafs, let him accept no gift, nor from fuch as keep a flaughterhouse or an oilprefs, or put out

a

vintner's flag, or fubfift by the gain of prosti

'tutes:

85. One oilprefs is as bad as ten flaughter'houses; one vintner's flag, as ten oilpreffes; one 'prostitute, as ten vintner's flags; one fuch 'king, as ten prostitutes;

[ocr errors]

86. With a flaughterer, therefore, who employs ten thousand slaughterhouses, a king, not a foldier by birth, is declared to be on a level; and a gift from him is tremendous.

87. He, who receives a prefent from an ava ricious king and a tranfgreffor of the facred or'dinances, goes in fucceffion to the following twenty-one hells:

[ocr errors]
[ocr errors]

88. Támifra, Andhaiámifra, Mabáraurava, Raurava, Naraca, Cálafútra, and Mabánaraca; 89. Sanjivana, Mahavichi, Tapana, Sampratápaná, Sanbáta, Sacácola, Cudmala, Pútimr ttica; 90. Lóbafancu, or ironfpiked, and Rijifa, • Pant' bána, the river Sálmali, Afipatravana, or • the fwordleaved forest, and Lób'ángáraca, or the pit of redhot charcoal.

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors][merged small]

ན་

speak the words of the Véda, and who seek • bliss after death, accept no gifts from a king.

92. 'LET the housekeeper wake in the time 'facred to BRA'HMI, the goddefs of Speech, that

is, in the last watch of the night: let him then reflect on virtue and virtuous emoluments, on the bodily labour, which they require, and on the 'whole meaning and very effence of the Veda.

[ocr errors]
[ocr errors]

93. Having risen, having done what nature 'makes neceffary, having then purified himself and fixed his attention, let him ftand a long ⚫ time repeating the gayatrì for the first or morn

ing twilight; as he muft, for the laft or evening twilight in its proper time.

6

94. By continued repetition of the gayatri at

the twilights, the holy fages acquire length of

days, perfect knowledge, reputation during life, 'fame after death, and celeftial glory.

<

95. Having duly performed the upácarma, or domeftic ceremony with facred fire, at the full 'moon of Srávana or of Bhádra, let the Brábmen, fully exerting his intellectual powers, read 'the Védas during four months and one fort'night :

[ocr errors]

96. • Under the lunar afterism Pushya, or on the first day of the bright half of Mágha, and in the first part of the day, let him perform, out ' of the town, the ceremony called the utferga of 'the Védas.

[merged small][ocr errors][ocr errors]
[ocr errors]

97. Having performed that ceremony out of town, as the law directs, let him defift from reading for one intermediate night winged with two days, or for that day and that following night only;

6

98. But after that intermiffion, let him attentively read the Védas in the bright fortnights; and in the dark fortnights let him conftantly • read all the Védángas.

[ocr errors]

99. He muft never read the Véda without accents and letters well pronounced; nor ever in the prefence of Súdras; nor, having begun to read it in the laft watch of the night, must he, though fatigued, fleep again.

[ocr errors]

100. By the rule juft mentioned let him continually, with his faculties exerted, read the Mantras, or holy texts, compofed in regular

meafures; and, when he is under no restraint, • let him read both the Mantras and the Brahmanas, or chapters on the attributes of • GOD.

IOI. 'LET a reader of the Veda, and a teacher of it to his pupils, in the form prescribed, always avoid reading on the following prohibited * days.

.

[ocr errors]

102. By night, when the wind meets his ear, and by day when the duft is collected, * he must not read in the season of rain; fince both thofe times are declared unfit for reading, by * fuch as know when the Véda ought to be read. 103. In lightning, thunder, and rain, or during the fall of large fireballs on all fides, at fuch times MENU has ordained the reading of fcripture to be deferred till the fame time next day.

[ocr errors]
[ocr errors]

104. • When the priest perceives thofe accidents occurring at once, while his fires are kindled for morning and evening facrifices, then let him know, that the Véda muft not be read; and • when clouds are seen gathered out of season. 105. On the occafion of a preternatural found from the sky, of an earthquake, or an ⚫ obfcuration of the heavenly bodies, even in due feafon, let him know, that his reading must be 'poftponed till the proper time:

[ocr errors]

106. But if, while his fires are blazing, the found of lightning and thunder is heard

[ocr errors]

• without rain, his reading must be discontinued, only while the phenomenon lafts; the remain'ing event, or rain also, happening, it must cease 'for a night and a day.

107. 'The reading of fuch, as wish to attain • the excellent reward of virtue, muft continually 'be fufpended in towns and in cities, and always 'where an offenfive fmell prevails.

[ocr errors]

108. In a district, through which a corpse ' is carried, and in the prefence of an unjuft perfon, the reading of fcripture must cease; and ' while the found of weeping is heard; and in a ' promifcuous affembly of men.

109. 'In water, near midnight, and while the two natural excretions are made, or with a remnant of food in the mouth, or when the fraddha has recently been eaten, let no man even meditate in his heart on the holy texts.

IIO.

110. A learned Bráhmen, having received an ' invitation to the obfequies of a single ancestor, 'must not read the Véda for three days; nor ' when the king has a fon born; nor when the dragon's head caufes an eclipfe.

[ocr errors]

6

[ocr errors]

111. As long as the scent and unctuosity of perfumes remain on the body of a learned prieft, who has partaken of an entertainment, 'fo long he muft abftain from pronouncing the texts of the Véda.

112.

Let him not read lolling on a couch,

« AnteriorContinuar »