De Navorscher: Een middel tot gedachtenwisseling en letterkundig verkeer, tusschen allen die iets weten: iets te vragen hebben, of iets kunnen oplossen ..., Volumen13

Portada
J.C. Loman, Jr., 1863
 

Páginas seleccionadas

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 334 - Chronologische verzameling der wetten en besluiten, betrekkelijk het openbaar bestuur in de Nederlanden, sedert de herstelde orde van zaken in 1813, voortgezet door LN Schuurman. 1843. Gr. 8°. (4, 288 en Vlll bl.) Zwolle, WEJ Tjeenk Willink. 2 47' Maandbode op het gebied der redelijke beschaving.
Página 356 - Esq., Admiral of the Blue, Fell a Martyr to political Persecution. March 14, in the Year 1757 : When Bravery and Loyalty Were insufficient Securities For the Life and Honour of A Naval Officer.
Página 268 - Tres cosas blancas: el cuero, los dientes y las manos. "Tres negras : los ojos, las cejas y las pestañas. "Tres coloradas : los labios, las mexillas y las uñas. "Tres longas: el cuerpo, los cabellos y las manos. "Tres cortas: los dientes, las orejas y los pies. "Tres anchas: los pechos, la frente y el entrecejo. "Tres estrechas : la boca l'una y otra, la cinta...
Página 293 - Recherches sur l'Ancienne Constitution de l'Ordre Teutonique, et sur ses usages, comparés avec ceux, des Templiers...
Página 81 - At this time there were no umbrellas worn in London, except in noblemen's and gentlemen's houses, where there was a large one hung in the hall to hold over a lady or a gentleman, if it rained, between the door and their carriage.
Página 197 - ... abbé nommé La Rivière. Les mémoires nous ont conservé le nom du perruquier de Louis XIV : il s'appelait Binette. En 1680, un nommé Ervais inventa le crêpe, qui joint mieux, et qui fait paraître les perruques bien gar nies , quoiqu'elles soient légères et peu chargées de cheveux. Sous le règne de Louis XV , on diminua les grandes perruques , qui ne furent plus d'usage que pour les gens de robe. On les remplaça par les perruques à bourse , qu'on appela perruques à la régence, nom...
Página 255 - NAIL-CUTTING.— A man had better ne'er been born, Than have his nails on a Sunday shorn. Cut them on Monday, cut them for health ; Cut them on Tuesday, cut them for wealth ; Cut them on Wednesday, cut them for news ; Cut them on Thursday for a pair of new shoes ; Cut them on Friday, cut them for sorrow ; Cut them on Saturday, see your sweetheart tomorrow.
Página 152 - Alles im Sturme rings, großes und klein; Wag' ich darunter mich nüchtern allein? Das scheint bedenklich mir, ein Wagestück; Da geh' ich lieber ins Wirtshaus zurück.
Página 151 - Wirtshaus nun komm' ich heraus; Straße, wie wunderlich siehst du mir aus! Rechter Hand, linker Hand, beides vertauscht; Straße, ich merke wohl: du bist berauscht. Was für ein schief Gesicht, Mond, machst denn du? Ein Auge hat er auf, eins hat er zu; Du wirst betrunken sein, das seh' ich hell; Schäme dich, schäme dich, alter Gesell!
Página 268 - Trois choses blanches : la peau, les dents et les mains. Trois noires : les yeux, les sourcils et les paupières. Trois rouges : les lèvres, les joues et les ongles. Trois longues : le corps, les cheveux et les mains. Trois courtes : les dents, les oreilles et les pieds. Trois larges : la poitrine ou le sein, le front et l'entre-sourcil.

Información bibliográfica