Poems, Consisting Chiefly of Translations from the Asiatick Languages: To which are Added Two Essays, I. On the Poetry of the Eastern Nations. II. On the Arts, Commonly Called Imitativeat the Clarendon Press, 1772 - 217 páginas |
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
almoſt am'rous Arabian Arabick Arcadia beauty becauſe blooming bluſh bofom bow'r breaſt burſting charms cheeks cloſe cryſtal damfel delight deſcription diſplay'd eaſy eiami behar Eolian ev'ry eyes facred faid fair fame fatire fhall fhepherds fide filken filver fimple fince firſt flow'rs of Spring foft fome foon the flow'rs foul freſh fung fweet gales goddeſs grace groves Hadramut heav'n heav'nly IMITATIONS kalmaz bu eiami kim gicher kalmaz lefs Maia maid mantle meaſure Menalcas morn moſt mufick muſt Naiads nuſh it kim nymph o'er paffions pearls Perfian Petrarch plain play'd pleaſing pleaſure poems poetry poets praiſe reft rife rofe roſe ſaw ſcene ſeems ſhade ſhall ſhe ſhould ſkies ſky ſmile ſmooth ſome ſparkling ſpeaks ſpirit ſpoke ſpread ſpring Spring will fade ſtars ſteps ſtream ſtripling ſweet Tamerlane Theocritus theſe thoſe thou thouſand train uſed vafe vales Whilft whoſe Yemen youth