The Jesuit Relations and Allied Documents: Travels and Explorations of the Jesuit Missionaries in New France, 1610-1791; the Original French, Latin, and Italian Texts, with English Translations and Notes, Volumen45

Portada
Reuben Gold Thwaites
Burrows Brothers Company, 1899

Dentro del libro

Páginas seleccionadas

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 20 - J'ai vu ici et j'ai admiré les travaux de vos Pères; ils ont réussi non-seulement auprès des néophytes qu'ils ont tirés de la barbarie et amenés à la connaissance du seul vrai Dieu , mais encore auprès des français auxquels par leurs exemples et la sainteté de leur vie, ils ont inspiré de tels sentiments de piété , que je ne crains pas d'affirmer en toute vérité que vos Pères sont ici la bonne odeur de JésusChrist, partout où ils travaillent.
Página 237 - But if the Iroquois goes thither, why shall not we also? If there are conquests to make, why shall not the faith make them, since it makes them in all parts of the world? Behold countless peoples, but the way to them is closed ; therefore we must break down all obstacles, and, passing through a thousand deaths, leap into the midst of the flames, to deliver therefrom so many poor Nations.
Página 18 - Dieu seul qui sonde les cœurs et les reins , et qui pénètre jusqu'au fond de mon âme, sait combien j'ai d'obligation à votre Compagnie , qui m'a réchauffé dans son sein lorsque j'étais enfant, qui m'a nourri de sa doctrine salutaire dans ma jeunesse, et qui depuis lors n'a cessé de m'encourager et de me fortifier. Aussi je conjure Votre Paternité de ne point voir, dans cette expression de mes sentiments de reconnaissance , le simple désir de remplir un devoir de convenance; c'est du fond...
Página 18 - Son cœur débordera un jour de reconnaissance à la pensée de tout ce qu'il doit aux Jésuites, et il écrira à leur Général, à Rome : " Dieu seul qui sonde les reins et les cœurs, et qui pénètre jusqu'au fond de mon âme, sait combien j'ai d'obligation à votre Compagnie, qui m'a réchauffé dans son sein, lorsque j'étais enfant, qui m'a nourri de sa doctrine salutaire dans ma jeunesse, et qui depuis lors n'a cessé de m'encourager et de me diriger .... Je vous conjure de ne point voir,...
Página 203 - That was at the time when the Dutch took possession of these regions and conceived a fondness for the beavers of the natives, some thirty years ago; and in order to secure them in greater number they furnished those people with firearms, with which it was easy for them to conquer their conquerors, whom they put to rout, and filled with terror at the mere sound of their guns. And that is what has rendered them formidable everywhere...
Página 203 - ... of the last century, the Agnieronnons were reduced so low by the Algonkins that there seemed to be scarcely any more of them left on the earth.\ Nevertheless, this scanty remnant, like a noble germ, so increased in a few years as to reduce the Algonquins in turn to the same condition as its own. But this condition did not last long; for the Andastogehronnons waged such energetic warfare against them during ten years that they were overthrown for the second time and their nation rendered almost...
Página 205 - Nations with whom they have been at war; it has also put into their heads that idea of sovereign sway to which they aspire, mere barbarians although they are, with an ambition so lofty that they think and say that their own destruction cannot occur without bringing in its train the downfall of the whole earth. But what is more astonishing is, that they actually hold dominion for five hundred leagues around, although their numbers are very small...
Página 18 - ... point voir, dans cette expression de mes sentiments de reconnaissance , le simple désir de remplir un devoir de convenance; c'est du fond de mon cœur que je vous parle. Je sens qu'il m'est impossible de rendre de dignes actions de grâces à des hommes qui m'ont appris à aimer Dieu et ont été mes guides dans la voie du salut et des vertus chrétiennes. Si tant de bienfaits reçus dans le passé m'ont attaché à votre Compagnie , de nouveaux liens viennent encore resserrer ces relations...
Página 217 - June of the year one thousand six hundred and fifty-eight, from the lake of the Ouinipegouek, which is strictly only a large bay in lake Huron. It 1 Probably Father Druillettes. is called by others 'the lake of the stinkards,' not because it is salt, like the water of the Sea, — which the Savages call Ouinipeg, or 'stinking water...
Página 171 - RELATION OF WHAT OCCURRED MOST REMARKABLE IN THE MISSIONS OF THE FATHERS of the Society of JESUS, IN NEW FRANCE, in the years one thousand six hundred sixty-seven and one thousand six hundred sixty-eight.

Información bibliográfica