Sechuana Proverbs with Literal Translations and Their European Equivalents

Portada
K. Paul, Trench, Trubner & Company, 1916 - 98 páginas
 

Páginas seleccionadas

Otras ediciones - Ver todas

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 9 - ... I have drawn attention in the first instance, and which show so decisively its unhistorical character, have not yet, as far as I am aware, been set forth, in this form, before the eyes of English readers, may, perhaps, be explained as follows : (i) Some of these difficulties would only be likely to occur to one in the same position as myself, engaged as a Missionary in translating the Scriptures, and, therefore, compelled to discuss all the minutest details with intelligent natives, whose mode...
Página 10 - Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him. 5 Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.
Página 11 - The reader will here and there come across two proverbs that appear to contradict each other; but such anomalies are not peculiar to Sechuana . . . The whole truth about a fact cannot be summed up in one pithy saying. It may have several different aspects, which, taken separately, seem to be contradictory and have to be considered in connexion with their surrounding circumstances. To explain the connexion is the work of a sermon or essay, not of a proverb. All the latter can do is to express each...
Página 62 - If a man empties his purse into his head, no man can take it away from him. An investment in knowledge always pays the best interest.
Página 10 - Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto those that be of heavy hearts. Let him drink and forget his poverty and remember his misery no more.
Página 18 - Every one that flatters thee Is no friend in misery. Words are easy, like the wind; Faithful friends are hard to find: Every man will be thy friend Whilst thou hast wherewith to spend; But if store of crowns be scant, No man will supply thy want. If that one be prodigal, Bountiful they will him call, And with such-like flattering, "Pity but he were a king...
Página 74 - God pardons like a mother, who kisses the offeiice into everlasting forgetfulness. — Henry Ward Beecher. When the social world was written in terms of mother-right, the religious world was expressed in terms of mother-god. There is nothing more charming than to see a mother with a child in her arms, and nothing more venerable than a mother among a number of her children. — Goethe. Mother-Earth. " EARTH, Mother of all,
Página 10 - Look not thou upon the wine when it is red : at the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.
Página 40 - Wives, the Day of our Death, are as fond as a Bride. One Wife is too much for most Husbands to bear, But two at a time there's no Mortal can bear. This way, and that way, and which way I will, What would comfort the one, t'other Wife would take ill. Polly. But if his own Misfortunes have made him insensible to mine — A Father sure will be more compassionate. — Dear, dear Sir, sink the material Evidence, and bring him off at his Tryal...

Información bibliográfica