Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[blocks in formation]

The Congregation shall unite with the Minister in the Lord's Prayer;

Our Father, Who art in heaven: Hallowed be Thy Name; Thy kingdom come; Thy will be done on earth, as it is in heaven; Give us this day our daily bread; And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us; And lead us not into temptation; But deliver us from evil; For Thine is the kingdom, and the power, and the glory, forever. Amen.

Nunr Dimittis

Then shall be sung the Nunc Dimittis:

I.

A. 0.

Lord, now let-test Thou Thy serv-ant de - part in peace, Ac - cord - ing

[ocr errors]

to Thy word; For mine eyes have seen Thy Sal - va

tion, Which

[ocr errors][graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors]
[ocr errors]

light- en the Gen - tiles, And the glo - ry of Thy peo - ple

[blocks in formation]
[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors]

gin- ning, is now, and ev-er shall be, World with-out end.

A - men.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors]
[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Instead of the Nunc Dimittis the following may be used:

Benedicamus
Advent, Christmas, and Epiphany Seasons.
The Minister shall turn to the Congregation and sing or say:

Preussische Kirchenordnung, 1525.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][ocr errors][subsumed][ocr errors][ocr errors][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed]
[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
« AnteriorContinuar »