Imágenes de páginas
PDF
EPUB

that thou hast seen Marius seated on the ruins of Carthage."

We ask in what Marius resembled Bayle?

Louis Racine, if he thinks fit, may apply the epithets hard-hearted and cruel, to Marius, to Sylla, to the triumvirs, &c. &c.; but, in reference to Bayle, the phrases detestable pleasure, cruel heart, terrible man, should not be put in a sentence written by Louis Racine against one who is only proved to have weighed the arguments of the Manicheans, the Paulicians, the Arians, the Eutychians, against those of their adversaries. Louis Racine proportions not the punishment to the offence. He should remember that Bayle combatted Spinosa, who was too much of a philosopher, and Jurieu, who was none at all. He should respect the good manners of Bayle, and learn to reason from him. But he was a Jansenist, that is to say, he knew the words of the language of Jansenism, and employed them at random. You may properly call cruel and terrible, a powerful man who commands his slaves, on pain of death, to go and reap corn where he has sown thistles; who gives to some of them too much food, and suffers others to die of hunger; who kills his eldest son, to leave a large fortune to the younger. All that is frightful and cruel, Louis Racine! It is said that such is the god of thy Jansenists, but I do not believe it.

Oh slaves of party, people attacked with the jaundice, you constantly see every thing yellow!

And to whom has the unthinking heir of a father who had a hundred times more taste than philosophy, addressed this miserable epistle against the virtuous

*This striking reply appears to have been made for Marius out of the following passage of Lucan :

Solatio fati

Carthago Mariusque tulit, pariterque jacentes
Ignovere Deis.

Carthage and Marius, occupying the same scite, console themselves, and pardon the gods; but they are content neither in Lucan nor in the answer of the Roman.

Bayle? To Rousseau, to a poet who thinks still less; to a man, whose principal merit has consisted in epigrams which are revolting to the most indulgent reader; to a man, to whom it was alike whether he sung Jesus Christ or Giton. Such was the apostle to whom Louis Racine denounced Bayle as a miscreant. What motive could the author of Phêdra and Iphigenia have for falling into such a prodigious error? Simply this, that Rousseau had made verses for the Jansenists, whom he then believed to be in high credit.

Such is the rage of faction let loose upon Bayle; but you do not hear any of the dogs who have howled against him bark against Lucretius, Cicero, Seneca, Epicurus, nor against the numerous philosophers of antiquity. It is all reserved for Bayle; he is their fellow citizen, he is of their time, his glory irritates them. Bayle is read, and Nicole is not read; behold the source of the Jansenist hatred! Bayle is studied, but neither the reverend father Croiset, nor the reverend father Caussin! and hence jesuitical denouncement!

In vain has a parliament of France done him the greatest honour, in rendering his will valid, notwithstanding the severity of the law.* The madness of party knows neither honour nor justice. I have not inserted this article to make the eulogy of the best of dictionaries, which would not be becoming here, and of which Bayle is not in need; I have written it to render, if I can, the spirit of party odious and ridiculous.

BDELLIUM.

WE are very much puzzled to know what this bdellium is, which is found near the shores of the Pison, a river of the terrestrial paradise which turns into the country of the Havilah, where there is gold. Cal

*The Academy of Toulouse proposed, some years ago, the eulogy of Bayle for the subject of a prize; but the priests of Toulouse wrote to the court, and obtained a lettre de cachet forbidding them to say any good of Bayle. The Academy then changed the subject of its prize, and gave the eulogy of Saint Exupère, bishop of Toulouse.

*

met relates that, according to several commentators, bdellium is the carbuncle, but that it may also be chrystal. Then it is the gum of an Arabian tree, and afterwards we are told that capers are intended. Many others affirm that it signifies pearls. Nothing but the etymologies of Bochart can throw a light on this question. I wish that all these commentators had been upon the spot.

The excellent gold which is obtained in this country, says Calmet, shows evidently that this is the country of Colchis, and the golden fleece is a proof of it. It is a pity that things have changed so much for Mingrelia; that beautiful country, so famous for the loves of Medea and Jason, now produces gold and bdellium no more than bulls which vomit fire and flame, and dragons which guard the fleece. Every thing changes in this world; and if we do not skilfully cultivate our lands, and if the state remain always in debt, we shall become a second Mingrelia..

BEARD.

CERTAIN naturalists assure us that the secretion which produces the beard is the same as that which perpetuates mankind. An entire hemisphere testifies against this fraternal union. The Americans, of whatever country, colour, or stature they may be, have neither beards on their chins, nor any hair on their bodies, except their eye-brows and the hair of their heads. I have legal attestations of official men, who have lived, conversed, and combatted with thirty nations of South America, and they attest that they have never seen a hair on their bodies; and they laugh, as they well may, at writers who, copying one another, say that the Americans are only without hair because they pull it out with pincers; as if Christopher Columbus, Fernando Cortez, and the other adventurers, had loaded themselves with the little tweezers with which

Notes on the second chapter of Genesis.

our ladies remove their superfluous hairs, and had distributed them in all the countries of America.

I believed, for a long time, that the Esquimaux were excepted from the general laws of the new world; but I am assured that they are as free from hair as the others. However, they have children at Chili, Peru, and Canada, as well as in our bearded continent. There is, then, specific difference between these bipeds and ourselves in the same way as their lions, which are divested of the mane, and in other respects differ from the lions of Africa.

It is to be remarked that the Orientals have never varied in their consideration for the beard. Marriage among them has always existed, and that period is still the epoch of life from which they no longer shave the beard. The long dress and the beard impose respect. The Westerns have always been changing the fashion of the chin. Mustachios were worn under Louis XIV. towards the year 1672. Under Louis XIII. a little pointed beard prevailed. In the time of Henry IV. it was square. Charles V. Julius II. and Francis I. restored the large beard to honour in their courts, which had been a long time in fashion. Gownsmen, through gravity and respect for the customs of their fathers, shaved themselves; whilst the courtiers, in doublets and little mantles, wore their beards as long as they could. When a king in those days sent a lawyer as an ambassador, his comrades would laugh at him if he suffered his beard to grow, besides mocking him in the chamber of accounts or of requests.-But quite enough upon beards.

BEASTS.

WHAT a pity and what a poverty of spirit, to assert that beasts are machines deprived of knowledge and sentiment, which affect all their operations in the same manner, which learn nothing, never improve, &c. &c,

What! this bird, who makes its nest in a semicircle when he attaches it to a wall; and in a circle on a tree-this bird does all in the same blind manner. The

hound, whom you have disciplined for three months, does he not know more at the end of this time than he did before? Does the canary, to whom you play an air, repeat it directly! Do you not employ a considerable time in teaching it? Have you not seen that he sometimes mistakes it, and that he corrects himself?

Is it because I speak to you that you judge I have sentiment, memory, and ideas? Well, suppose I do not speak to you; you see me enter my room with an afflicted air, I seek a paper with inquietude, I open the bureau in which I recollect to have shut it, I find it, and read it with joy. You pronounce that I have felt the sentiment of affliction and of joy; that I have memory and knowledge.

Extend the same judgment to the dog who has lost his master, who has sought him everywhere with grievous cries, and who enters the house agitated and restless, goes upstairs and down, from room to room, and at last finds in the closet the master whom he loves, and testifies his joy by the gentleness of his cries, by his leaps, and his caresses.

Some barbarians seize this dog, who so prodigiously excels man in friendship, they nail him to a table, and dissect him living, to show the mezarian veins. You discover in him all the same organs of sentiment which are in yourself. Answer me, machinist, has nature arranged all the springs of sentiment in this animal that he should not feel? Has he nerves to be incapable of suffering? Do not suppose this impertinent contradiction in nature.

But the masters of this school ask, what is the soul of beasts? I do not understand this question. A tree has the faculty of receiving in its fibres the sap which circulates, of evolving its buds, its leaves, and its fruits. You will ask me what is the soul of this tree? It has received these gifts. The animal has received those of sentiment, memory, and a certain number of ideas. Who has bestowed these gifts, who has given these faculties ? He who has made the herb of the field to grow, and who makes the earth gravitate to wards the sun.

« AnteriorContinuar »