Comentarios de la gente - Escribir un comentario
No encontramos ningún comentario en los lugares habituales.
Otras ediciones - Ver todas
Alcibiades apud äre army Asia Athenians Athens atque ätum autem ävi battle bello bellum called cause command construction construed čre death Dion Distinguish Död ejus enim erat ère esset etiam EXERCISE Explain expressed facere followed force fuit Give Govern Greek hand honor hujus implies inhabitants instance inter Intr ipse Italy Itaque itum kind king Lacedæmoniis Latin meaning Milt minus Namque neque nihil nisi Notes omnes onis oris Persian person posset present quæ quam quibus quidem quod quum rebus refer relates remarkable Roman says sentence sibi subj sunt tamen tense thing tion translated usual verb
Página 408 - Caesar's Commentaries on the Gallic War. With English Notes, Critical and Explanatory ; a Lexicon, Geographical and Historical Indexes, a Map of Gaul, etc. By Rev. JA SPENCER, DD 12mo, 408 pages. In the preparation of this volume, great care has been taken to adapt It In every...
Página 408 - It is seldom that a classical book is submitted to me for examination, to which I can give so hearty a recommendation as to this. The external appearance is attractive ; the paper, type, and binding, being just what a text-book should be, neat, clear, and durable.
Página 406 - ... to the former work in its plan and all the details of instruction. While it proceeds in common with Arnold on the principle of imitation and repetition, it pursues much more exactly and with a surer step the progressive method, and aims to make the pupil master of every individual subject before he proceeds to a new...
Página 379 - Cell. ii. 26. having an helmet on her head, and a plume nodding formidably in the air ; holding in her right hand a spear, and in her left, a shield, covered with the skin of the goat Amalthea, by which she was nursed, (hence called jEGIS), given her by Jupiter, whose shield had the same name, Virg.
Página 408 - ... advancing him in a thorough knowledge of Latin, and inspiring him with a desire for further acquaintance with the classics of the language. Dr. Spencer has not, like some commentators, given an abundance of help on the easy passages, and allowed the difficult onea to speak for themselves.