Imágenes de páginas
PDF
EPUB

vn canot le premier iour de Iuin, pour aller donner aduis de noftre marche au Bourg d'Onnontaghé.

Le huictiéme de Iuin nous nous embarquâmes dans vingt canots, les chalouppes n'eftant plus de feruice au delà de Montreal, à caufe des endroits rapides & des Sauts qu'on rencontre au fortir de cette habitation. Nous n'auions pas encor fait deux lieuës qu'vne efcoüade d'Iroquois Agnieronons nous ayant apperceus de loing, & nous prenas pour des Algonquins & pour des Hurons, faifie de frayeur, fe ietta dans les bois; mais nous ayant recogneuz à la veuë de noftre pauillon, qui eftoit vn grand Nom de IESVS peint fur vn beau taffetas blanc voltigeant en l'air; ils nous aborderent. Nos Americains Onnontaeronnons les receurent auec mille iniures, leur reprochat leurs trahifons & leur brigandage: & fe iettans fur leurs canots, ils pillerent leurs armes & prirent ce qu'ils auoient de meilleur dans leur équipage, vsans, difoient-ils, de repreffailles; eux mefmes ayant efté pillez [32] peu de iours auparauant par ces mefmes peuples: voilà toute la confolation que remporterent ces pauures miferables de nous eftre venus falüer.

Paffant dans le Lac Sainct Loüis vn de nos canots fe brifa, ce qui nous eft encor arriué d'autresfois dans noftre voyage; mais nous iettans à terre, nos Charpentiers de Nauires trouuoient par tout dequoy bastir vn vaiffeau en moins d'vn iour: c'eft à dire que nos Sauuages rencontroient facilement des chofes propres pour faire les gondoles qui portoient noftre bagage auec nous. Les Architectes de ce pays ont bien pluftoft bafty leurs Maifons, leurs Palais & leurs Nauires que ceux d'Europe: que fi on n'y eft pas

On the eighth of June, we embarked in twenty canoes; the shallops could no longer be of use beyond Montreal, on account of the rapids and Falls which are encountered on leaving that settlement. We had not proceeded two leagues, when a band of Agnieronon Iroquois saw us from afar. Mistaking us for Algonquins and Hurons, they were seized with fear, and fled into the woods; but, when they recognized us, on seeing our flag-which bore the Name of JESUS in large letters, painted on fine white taffeta — flying in the air, they approached us. Our Onnontaeronnon Americans received them with a thousand insults, reproaching them with their treachery and brigandage; then they fell upon their canoes, stole their arms, and took the best of all their equipment. They said that they did this by way of reprisal; for they themselves had been pillaged [32] a few days before by the same tribe. That was all the consolation gained by those poor wretches in coming to greet us.

Entering Lake Saint Louis, one of our canoes was broken, an accident which happened several times during our voyage. We landed, and our Ship Carpenters found everywhere material enough wherewith to build a vessel in less than a day,- that is, our Savages had no difficulty in procuring what was needed to make the gondolas which carried our baggage and ourselves. The Architects of this country build their Houses, Palaces, and Ships much more rapidly than those of Europe; and, if one be not lodged there so sumptuously, still one often dwells there in greater comfort and gladness.

We killed a number of Elk, and of the Deer which our French call "wild Cows." On the thirteenth of

logé fi fuperbement, on y habite fouuent plus à l'aife & plus ioyeufement.

Nous tuafmes quantité d'Elans & de Cerfs que nos François appellent des Vaches fauuages: mais le treiziéme de Iuin & les trois iours fuiuans nous nous trouuâmes dans des courans-d'eau fi rapides & fi violents, qu'il falloit fe mettre à l'eau pour traifner quelquefois, [33] & quelquefois porter fur nos efpaules nos batteaux & tout noftre bagage. Nous nous moüillions de tous coftez, car nous auions vne partie du corps en l'eau, & le ciel arrofoit l'autre d'vne groffe pluye. Nous employons toutes nos forces contre le vent & contre les torrens, portant autant ou plus de ioye dans nos cœurs que de fatigue fur nos corps.

Le dix-feptiéme du mefme mois nous nous trouuâmes au bout d'vn Lac que quelques-vns confondent auec le Lac de Sainct Louis, nous luy donnâmes le nom de Sainct François, pour le diftinguer de celuy qui le precede. Il a bien dix lieuës de long & trois ou quatre de large en quelques endroits: il eft remply de quantité de belles ifles en fes emboucheures. Le grand fleuue de Sainct Laurens s'elargissant & repandant fes eaux d'espaces en efpaces fait ces beaux Lacs, puis en les referrant il reprend le nom de Riuiere.

Le vingtiéme de Iuin nous paffâmes le grand Saut: la mort de cinq fans de biches maffacrez par nos chaffeurs, & [34] cent Barbuës prifes par nos pescheurs, addoucirent nos peines. Noftre boucherie & noftre poiffonnerie furent iufques à lors auffi bien garnies qu'elles furent depourueues de tout fur la fin de noftre voyage.

June and the three following days, we found ourselves in currents of water so rapid and strong that we were at times compelled to get into the water, in order to drag behind us, [33] or carry on our shoulders, our boats and all our baggage. We were wet through and through; for, while one half of our bodies was in the water, the sky saturated the other with a heavy rain. We exerted all our strength against the wind and the torrents, with even more joy of heart than fatigue of body.

On the seventeenth of the same month, we found ourselves at one end of a Lake which some confound with Lake Saint Louis. We gave it the name of Saint François, to distinguish it from the one that precedes it. It is fully ten leagues long and three or four leagues wide in some places, and contains many beautiful islands at its mouths. The great river Saint Lawrence, widening and spreading its waters at various points, forms those beautiful Lakes, and then, narrowing its course, it once more assumes the name of River.

On the twentieth of June, we passed the grand Saut. Five fawns killed by our hunters, and [34] a hundred Catfish taken by our fishermen, made our troubles easier to bear. Our larder was as well stocked with meat and fish at that time, as it was deficient in everything at the end of our journey.

On the twenty-fifth, after celebrating holy Mass, we baptized a child, of which the wife of one of our Onnontoeronnon guides was delivered on the way; this did not prevent her from proceeding with the rest through a downpour of rain, which accompanied us all day and the whole of the following night.

Le vingt-cinquiéme, nous baptifâmes, apres auoir celebré la faincte Meffe, vn enfant dont la femme d'vn de nos guides Onnontoeronnons accoucha en chemin: ce qui ne l'empefcha pas de pourfuiure comme les autres par vne groffe pluye qui nous accompagna tout le iour & toute la nuict fuiuante.

Sur le foir quelques chaffeurs nous ayant découuerts & nous voyant bon nombre de canots de compagnie, s'enfuirent, & laifferent dequoy piller à nos Gens, qui fe faifirent de leurs armes, de leurs castors & de tout leur bagage: mais l'vn de ces chaffeurs ayant efté pris nous recognûmes qu'il eftoit de la nation des Andaftaeronnons auec lefquels nous n'auons point la guerre: c'eft pourquoy nos François leur rendirent ce qu'ils auoient butiné; ce qui n'obligea pas nos Sauuages d'vfer de la mefme ciuilité.

[35] Le 26. fur les neuf heures du foir entendant vne voix d'homme affez forte, mais affez lamentable, Nous nous doutâmes bien que c'eftoit quelque prifonnier échappé: Monsieur du Puis braue Gentilhomme, qui commandoit nos foldats François, fit battre le tambour pour luy faire cognoiftre que nous estions François. Ce pauure homme n'ayant ofé nous approcher, accourut à ce bruit le mieux qu'il pût. C'estoit vn Huron nommé Ioachim OndaKont, duquel nous auons parlé au Chapitre troifiéme. Il n'auoit que la peau & les os, s'eftant fauuè du pays des Agnieronnons à demy bruflé: il auoit marché dix-fept iours parmy les bois & parmy les rochers, fans manger autre chofe que quelques petits fruicts fauuages. gens luy firent prendre vn certain breuuage pour difpofer fon eftomach à prendre fa nourriture fans danger, apres vne fi longue famine. Nous luy

Nos

« AnteriorContinuar »