Imágenes de páginas

deliberations, they tell him that his voice has an all-powerful effect on them; and, to convince him of it by deeds more than by words, they utter a yell in the camp which disbands all the troops, — that is to say, it is a signal for the small bands, which usually consist of ten or twelve men, to scatter. Some go one way, to hunt for moose; others go in another direction, to hunt for beaver; some, to the number of three or four, pretend to go on a hostile raid, to strike a blow in some isolated spot. The majority, they say, return to their country.

This news caused joy in Quebec, and gave some assurance to the Hurons on the Island of Orleans; [13] it did not, however, dispel all their fears. They still felt some distrust of the treacherous spirit of the Agnieronnon; would to God that it had been greater. See the tenth Chapter.





E 18. de May 1656. ces perfides s'estans cachés

dans les bois, à dix ou douze lieuës au dessus

de Quebec, où ils voyoient sans estre veus, laisserent passer vne escoüade de François & de Sauuages, qui montoient au païs des Onnontoeronnons. Mais les mains leur demangeans, & leur accoustumance au massacre les sollicitant, ils se iettent sur quelques canots qui faisoient l'arriere-garde: Ils blessent, ils prennent, ils pillent, ils mal-traitent ceux qui les conduisent. Mais enfin les Onontoeronnons & les François les menançants, ces traitres firent femblant de s'estre mépris, [14] comme nous verrons au Chapitre suiuant, ils rendirent les prisonniers; mais à condition qu'ils poursuiuroient tous leurs route, sans que pas vn fust obligé de descendre à Quebec.

Cette tempeste estoit essuyée, nos Gens estant passez outre sur le grand Fleuue de Sainct Laurens. Mais la nuict du dix-neuf au vingtiéme du mesme mois de May, ces mal-heureux couuerts des tenebres de cette nuict tres-obscure, descendirent sans bruit, passant deuant Quebec fans eftre apperceuz. Ils aborderent auant le iour au dessous de la bourgade Huronne, & ayant caché leurs canots dans le bois, ils se répandirent de tous costez aux auenuës des terres, que l'on ensemençoit pour lors de bled d'Inde.

[ocr errors]




O N the 18th of May, 1656, those perfidious foes

concealed themselves in the woods, ten or

twelve leagues above Quebec, where they could see without being seen. They allowed a band of French and Savages to pass, who were on their way to the country of the Onnontoeronnons. But their hands itched, and, their habituation to massacre goading them on, they fell upon some canoes that formed the rear-guard; they wounded, they captured, they pillaged, they ill-treated those who were in the canoes. But, finally, when the Onontoeronnons and the French began to threaten them, those treacherous assailants pretended that they had made a mistake. [14] As we shall see in the following Chapter, they gave up their prisoners, but on the condition that they should continue their journey, and that not a single one of them should be allowed to go down to Quebec.

When this storm had passed, our People pursued their voyage along the great River Saint Lawrence. But, on the night of the nineteenth to the twentieth of the same month of May, those wretches, under cover of that very dark night, descended the river noiselessly, and passed before Quebec without being perceived. They landed, before daylight, below the Huron village; and, after hiding their canoes in the Le matin tous les Chrestiens Hurons ayant assisté à la Messe, selon leur coustume, & par bon-heur la pluspart s'estant confessez, vne partie sortit pour le trauail. Les ennemis qui estoient en embuscade, se ietterent sur eux, en massacrerent quelques-vns sur la place, & en emmenerent quelques autres captifs, le [15] reste se sauuant dans nostre Maison ceinte d'vne palissade de bonne deffence, fortifiée pour de semblables occasions.

Apres cette deffaite les ennemis se retirerent sur le Midy. Ils auoient enuiron quarante canots, qui parurent sur nostre grand fleuue, prenant la mesme route pour leur retour, qu'ils auoient prise la nuict pour faire ce mal-heureux coup. Nostre perte a esté de soixante & onze personnes, auec vn grand nombre de ieunes femmes, qui estoient la fleur de cette Colonie.

Les François de l'Ine d'Orleans qui furent rencontrez par ces Barbares, ne furent point faits captifs, les Iroquois disant qu'ils auoient la Paix auec nous. Ce qui n'empefcha pas qu'ils ne pillafsent quelques maisons abandonnées, dont ils ont fait depuis leurs excuses, condamnans d'vne part l'infolence de leur ieunesse, qui par toute la terre est difficile à retenir dans la chaleur de la victoire, & accusans d'autre part ceux de nos François qui auoient quitté leurs maisons; ayant pris, disoient-ils, l'espouuante [16] mal à propos. Il est vray que les Iroquois ont respecté les lieux qu'ils ont trouué habitez mesmes par de simples femmes, s'y comportant auec toute la douceur poffible.

Ce mal-heur arriua vn Samedy, le vingtiesme iour de May, si toutefois les maux de cette vie sont des woods, they scattered in all directions, stationing themselves at the approaches to the fields that were then being sown with Indian corn.

In the morning, all the Christian Hurons attended Mass according to their custom, and, happily, most of them confessed themselves. A party issued forth to work; the enemies in ambush fell upon them, massacred some on the spot, and carried off others as prisoners. The [15] remainder took refuge in our House, which is surrounded by a palisade, easily defended, and fortified for such emergencies.

After this defeat, the enemies withdrew toward the South. They had about forty canoes which appeared on our great river, taking, on their return, the same route that they had followed during the night to strike that unfortunate blow. Our loss consisted of seventy-one persons, including a large number of young women who were the flower of that Colony.

The French on the Island of Orleans, who were encountered by those Barbarians, were not made prisoners; for the Iroquois said that they were at Peace with us. This did not prevent them from pillaging some abandoned houses, for which they have since offered excuses, condemning on the one hand the insolence of their young men, who throughout the earth are difficult to restrain when heated by victory; and, on the other hand, accusing those of our French who had abandoned their houses, because, they said, they had taken fright [16] unnecessarily. It is true that the Iroquois respected the places which they found inhabited, even by women alone, and behaved there with all possible gentleness.

This misfortune happened on Saturday, the twentieth day of May,- if, indeed, the ills of this life be

« AnteriorContinuar »