Imágenes de páginas
PDF
EPUB

port the results at their earliest convenience. Only one physician has, thus far, had occasion to use the oleo-resin, with which twelve feet at one time, and ten feet at another, in all twenty-two feet of tapeworm were expelled. Since that time the patient has not complained, and the doctor believes that the head was discharged. A friend, who has been annoyed with tænia for some time, has been treated with kamala (Rottlera tinctoria) and cusso (Brayera anthelmintica) with unsatisfactory results, discharging only small pieces of the worm. The administration of the ethereal extract of Aspidium marginale caused the expulsion of a piece eight feet long.

The extract was administered in the following way :-One and a half fluid drachms were placed in a two-ounce vial, half filled with granulated sugar, well shaken; filled with water, and again well shaken. The patient, after fasting about twenty-four hours, at 10 o'clock p.m. took one-third; at 11 o'clock p.m. one-third, and at 6 o'clock next morning the balance, which was followed, two hours afterwards, with a large dose of castor oil. The parasite, or a portion of it, was expelled in a few hours.

Three experiments were made with the view of ascertaining the amount of ethereal extract the drug would yield, one pound being operated upon at each experiment. In each case the yield was about one and a half ounces, or 9.375 per cent.

Previous notices of Aspidium marginale will be found in the Year-Book of Pharmacy, 1876, p. 209, and 1878, p. 202.

Notes on Indian Drugs. W. Dymock. (Pharm. Journ., 3rd series, x., pp. 121-123, 281–282, 381-382, 401-403, 461-463, 581– 582, 661-662, 829-831, and 993-994.) The drugs described by the author comprise the following:

Spilanthes oleracea, Linn. (Composite). Para cress of Brazil. Vernacular: Akurkura (Bomb.).

Artemisia Indica, Willd. (Composite). The plant. Vernacular : Nagdown (Hind., Beng.); Dauna (Bomb); Machipatri (Tam.). Artemisia Sternutatoria. The plant. Vernacular: Nakk-chiknee (Hind., Beng., and Bomb.).

Doronicum Scorpiodes (Composita)? The rhizome. Vernacular: Darunaj-i-akrabi (Pers., Bomb.).

Tricholepis procumbens, Wight, Ic. (Compositæ). Plant. Vernacular: Badaward (Pers. and Bomb.).

Nyctanthes arbor tristis, Linn. (Jasminacea). Flowers, leaves, and fruit. Vernacular: Harsinghar (Hind.); Siuli (Beng.); Partak (Bomb.); Pagala mullai (Tam).

Calotropis gigantea, R.Br. ; Calotropis procera, R.Br. (Asclepiadea).

The root, leaves, and flowers. Vernacular: Ak, Mudar (Hind); Akanda (Beng.); Akra, Rui (Bomb.); Erukku Erukkam (Tam.). Ophioxylon Serpentinum, Linn. (Apocynere). The root. Vernacular Chota-chand (Hind.); Chandra (Beng.); Harkai (Bomb.); Patalagandhi (Tel.).

The Allamanda Aubletii (Cathartica), Linn. (Apocyneœ).

Carissa corundas, Linn. (Apocynec). The root. Vernacular: Karonda, Karaunda (Hind.); Karwand Karinda (Bomb.); Karamcha (Beng.); Kalaka (Tam.).

Strychonos potatorum, Linn. fil. (Loganiacere). The seeds. Vernacular: Nirmali (Hind., Beng., Bomb.); Tetran-Kottai (Tam.). Strychnos colubrina, Linn. (Loganiaceae). The root and wood. Vernacular: Naga-musadi (Tel.); Modira-coniram (Mal.); Kuchilalata (Hind., Beng.); Goagari-lakri (Bomb.).

Phyllanthus niruri, Linn.; Phyllanthus urinaria, Linn. (Euphorbiaceae). The plants. Vernacular: (P. niruni), Jarámla (Hind.); Bhuiámla (Beng.); Bhui-aunla (Bomb.); Kizhkáynelli (Tam.). P. urinaria bears the same names, with the addition of the adjective red.

Zaráwand-i-gird (Pers. and Bomb.), Aristolochiacere.

Zaráwand-i-tawil (Pers. and Bomb.), Aristolochiacea.

Croton oblongifolium, Roxb. (Euphorbiacea). The root bark. Vernacular Baragach (Beng.); Ganasur (Bomb.); Gonsurong (Goa.).

Euphorbia neriifolia, Linn. (Euphorbiacea). The juice and root. Vernacular: Sehund, Thohar (Hind.); Mansasij (Beng.); Newerang, Mingut (Bomb.); Ilaik-kalli (Tam.).

Phyllanthus emblica, Linn. (Euphorbiacea). The fruit. Vernacular: Anvula (Hind.); Amlaki (Beng.); Avalkati, Awla (Bomb.); Toppi (Tam.).

Hippion orientale (Gentianea), Syn., Stevoglia orientalis, Grisebach; Cicendia hyssopifolia, W. and A. Vernacular: Chota Kirayata (Hind.); Mameejwa (Bomb.).

Gul-i-gháfith, Gentianeæ.

Kanturiyun, Gentianeæ (?).

Ipomoea Turpethum, R. Br. (Convulvulaceae). The stem and root. Vernacular Nisot, Nakpatar, Pitohri (Hind.); Nishotar (Bomb.); Shivadai (Tam.); Teori (Beng.).

Batatus paniculata, Chois. (Convolvulaceae).

The root.

Ver

nacular: Bibai-kand (Hind.); Bhui-kumra (Beng.); Bhui-kohala (Bomb.); Mattapal-tiga (Tel.); Phal-modecca (Mal.).

Cordia myxa, Linn.; C. latifolia, Roxb. (Boraginaceae). The

fruit. Vernacular: Lasora (Hind.); Bahubára (Beng.); Bhokar, Sapistán (Bomb.); Naruvilli (Tam.).

Herpestis Monniera, H. B. et. K. (Scrophulariacea). The herb. Vernacular: Brahmi (Hind., Beng.); Nir-brami (Tam.).

Barleria prionitis, Linn. (Acanthacer). Karumtaka (Sans.); Katsareya (Hind.); Kantajuti (Beng.); Kalsunda (Bomb.); Shemmúlli, Varamúlli (Tam.).

Justicia ecbolium, Linn. (Acanthacer). Udwjati (Hind.); Ránobeli (Bomb.).

Acanthodium spicatum, Delile (?) (Acanthacer). The seeds. Vernacular: Utangan (Hind.); Utinjan (Bomb).

Leonotis nepetafolia, Br. (Labiata). Hejurchei (Beng.); Matijer, Matisúl (Bomb.).

Vitex Sp. (?) (Verbenacea). Hab-ul-fakad (Arab.); Tukm-ipanjangusht (Pers.); Sambhaloo-ka-bij (Hind. and Bomb.).

Plumbago Zeylanica, Linn. (Plumbagine). The root. Vernacular Chitrak (Hind.); Chita (Beng.); Chitra (Bomb.); Chittira (Tam.).

Datura alba, Rumph.; D. fastuosa, Linn. (Solanacea). The root, leaves, and seeds. Vernacular: Safed-dhatura (Hind., Bomb., Beng.); Urnattai (Tam.).

Solanum jacquinii, Linn. (Solanaceae). The plant. Vernacular: Bhatkatya, Katái, Ringni (Hind.); Bhu-ringni (Bomb.); Kandankattiri (Tam.); Kantakári (Beng.).

Solanum Indicum, Linn. (Solanacea). Birhatta (Hind.); Motiringni (Bomb.); Mulli (Tam.); Byákura (Beng.).

Solanum nigrum, Linn. (Solanace). The plant. Vernacular: Makoi (Hind.); Kamuni, Ghati (Bomb.); Manattak-kali (Tam.); Kálmáchi (Beng.).

Gen.? Sp.? (Solanacea). Local name, Sanipát.

Emex, Sp.? (Polygonacea). The herb. Vernacular: Shukái (Hind., Bomb.).

Rumex vesicarius, Linn. Chuka (Hind., Beng., Bomb.); Chukra (Sans.)

Acalypha Indica, Linn. (Euphorbiacea). The plant. Vernacular: Kuppi, Kokli (Bomb.); Kuppai-meni (Tam.).

Pokli-miri (Piperacea).

Myrica sapida, Wall. (Myrice). The bark. Vernacular: Kaiphal (Hind., Bomb., Beng.); Marudam-pattai (Tam.).

Piper longum, Linn. (Piperacea). The fruit and root. Vernacular: Pipli (Hind., Bomb., Beng.); Tippili-mulam (Tam.).

Salix caprea, Linn. (Amentacea). The flowers. Vernacular: Béd-mushk (Pers. and Hind.). The distilled water, Ma-ul-khilaf. Betula bhojpattra, Wall. (Amentacca). Bhurjapatra (Sans);

Bhujpatr (Hind., Beng., Bomb.).

Kishmish-i-káwaliyan, or Muizak-i-ásli (Loranthacea ?).

Pinus longifolia, Roxb. (Conifera). The wood and turpentine. Vernacular: Saral, Chir (Hind.). The turpentine: Gandah-birozah (Hind and Bomb.).

Zingiber Cassumunar, Roxb. (Amomace). The rhizome.

nacular: Ban-ada (Hind. and Beng.); Neesan (Bomb.) Karpush poo (Teling.).

Curcuma Sp.? (Amomace). The rhizome. Vernacular: Ambéhaldi, Jangli-haldi (Hind., Beng., Bomb.); Kasturi-manjal (Tam.)? Kattu-mannar (Malay)?

Curcuma aromatica, Salis. (Amomace). The rhizome. Vernacular: Kachoora (Hind., Beng., Bomb.).

Curcuma Sp. (Amomacea). The rhizome. kachoora (Hind., Bomb.).

Vernacular: Nar

Alpinia officinarum, Hance (Amomacea). The rhizome. Vernacular: Chota-kulijan, Chotépanki-jar (Hind., Beng., Bomb.); Shitta-rattia (Tam.).

Hedychium spicatum, Smith (Amomacea). The rhizome. Vernacular: Kafur-kachri, Kapoor-kachri (Hind., Beng., Bomb.); Shimai-kichchilik-kizhangu (Tam.).

Kämpferia rotunda, Linn. (Amoinacea). Bhuichampa of India. Eulophia, several species (Orchidaceae, Salep). Vernacular: Saalab-misri (Hind.); Shálá-mishiri (Tam.); Sálam-misri (Bomb); Chálé-michhri (Beng.).

Vanda Roxburghii, R. Br. (Orchidacea). The roots. Vernacular: Rasna (Hind., Beng., Bomb.).

Iris Germanica, Linn. (Iridaceae). The rhizome. Vernacular: Birk-i-banafshah (Pers.), Irsa.

« AnteriorContinuar »